Traducción generada automáticamente

Shinsekai
Bump of Chicken
Nouveau Monde
Shinsekai
Quand je t'ai rencontré, j'ai compris le sens de ma vie jusqu'à aujourd'huikimi to atta toki boku no kyou made ga imi wo moratta yo
J'suis pas très malin, mais peut-être que je suis un génieatama yokunai keredo tensai na no kamo shirenai yo
Je sais pourquoi le monde est si beau comme çasekai ga nande konna ni mo utsukushii no ka wakatta kara
Par exemple, si tu es là au coin de la ruetatoeba magarikado sono saki ni kimi ga itara
Rien qu'à y penser, j'ai déjà envie de te faire un cadeausou omou dake de mou purezento akeru mae no kibun
Peu importe si je pleure ou si je suis en colère, je veux juste être près de toinaiteitemo okotteitemo ichiban chikaku ni itai yo
Quoi que ce soit, je te prends dans mes bras, tout entiernan da yo sonna yogore kurai marugoto dakishimeru yo
Bébé, je t'aime, tu sais, bébé, je t'aime, tu saisbeibii ai rabu yuu daze beibii ai rabu yuu da
Aujourd'hui encore, je me suis réveillé pour te voir sourirechanto kyou mo me ga sameta no wa kimi to warau tame nan da yo
Ouais, ouaisYeah, yeah
Même si je tire des numéros perdants, être avec toi, c'est déjà une victoirehazure kuji bakari demo kimi to iru boku ga ichitoushou
Je sais que c'est bien comme ça, peu importe ce que les autres disentboku wa kore ga yoi nda nanto kurabete mo makenai nda
Le monde est juste une bulle qui s'efface, mais je suis làsekai wa shabontama de un yoku kiete inai dake
Je deviens sincère, je fais en sorte que ça arrivesugu sunao ni nareru yo sore ga dekiru you ni dekite iru
Peu importe le temps qu'il fait, je suis le soleil, toi, tu es la lumièretenkeyohou donna toki mo boku wa hare kimi ga taiyou
Je te tiendrai jusqu'à ce que mon corps devienne un souvenirkono karada nukegara ni naru hi made dakishimeru yo
Bébé, je t'aime, tu sais, bébé, je t'aime, tu saisbeibii ai rabu yuu daze beibii ai rabu yuu da
Quand je t'ai rencontré, j'ai compris le sens de ma vie jusqu'à aujourd'huikimi to atta toki boku no kyou made ga imi o moratta yo
Si je me rendors, je pourrais ne pas me réveillermou ichido nemuttara okirarenai kamo
Ce qui brille maintenant, c'est sûrement à cause de çaima ga kagayaku no wa kitto sou iu shikake
Si je me réveille encore, tu pourrais ne plus être làmou ichido okitara kimi ga inai kamo
Fais-moi entendre ta voixkoe wo kikasete yo
Bébé, je t'aime, tu saisbeibii ai rabu yuu daze
Le but des disputes, c'est de se réconcilier, on se bat à deuxkenka no gooru wa nakanaori futari sankyaku de mukau yo
Un jour, quand je serai un souvenir, on se retrouveraitsu no hi ka nukegara ni nattara machiawase shiyou yo
Bébé, je t'aime, tu sais, bébé, je t'aime, tu saisbeibii ai rabu yuu daze beibii ai rabu yuu da
Hier est devenu précieux parce que tu y étaiskinou ga itoshiku natta no wa soko ni ita kara nan da yo
Peu importe si je pleure ou si je suis en colère, je veux juste être près de toinaiteitemo okotteitemo ichiban chikaku ni itai yo
Peu importe la distance, je te prends dans mes bras, même à des années-lumièredonna ni tooku hanaretemo uchuugoto dakishimeru yo
Bébé, je t'aime, tu sais, bébé, je t'aime, tu saisbeibii ai rabu yuu daze beibii ai rabu yuu da
Demain viendra encore parce que je vis pour toiasu ga mata otozureru no wa kimi to ikiru tame nan da yo
(J't'aime, tu sais)(ai rabu yuu daze)
J'ai compris le sens de ma vie jusqu'à aujourd'huiboku no kyou made ga imi wo moratta yo
(J't'aime, tu sais)(ai rabu yuu daze)
J'ai compris le sens de ma vie jusqu'à aujourd'huiboku no kyou made ga imi wo moratta yo
(J't'aime, tu sais)(ai rabu yuu daze)
Ouais, ouaisYeah, yeah
(J't'aime, tu sais)(ai rabu yuu daze)
Ouais, ouaisYeah, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bump of Chicken y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: