Transliteración y traducción generadas automáticamente

揺らぐ暗澹の世界から (yuragu antan no sekai kara)
Bungou Stray Dogs
揺らぐ暗澹の世界から (yuragu antan no sekai kara)
とびちったあかいいろtobichitta akai iro
いくどぬりかさねてもikudo nuri kasanete mo
このかわきみたされずkono kawaki mita sarezu
なにもかわらないままnani mo kawaranai mama
それでもそれでもsore demo sore demo
あのかげをみつめたano kage wo mitsumeta
みなもからさしこむminamo kara sashi komu
ひかりのようにとおくてhikari no you ni tookute
つかめることはtsukameru koto wa
ないとしてもnai to shite mo
よわくてよわくてまだたりなくてyowakute yowakute mada tarinakute
もかけどとどかないmo kakedo todokanai
こきゅうもままならずいきるりゆうがkokyuu mo mama narazu ikiru riyuu ga
そこにあるかぎりこがれるだろうsoko ni aru kagiri kogareru darou
ゆらぐあんたんのせかいからずっとyuragu antan no sekai kara zutto
はいよるいたみもささいなできごとhai yoru itami mo sasai na dekigoto
からだがたとえくだかれてもkarada ga tatoe kudakarete mo
こうふくまとったおらかなけものにkoufuku matotta oraka na kemono ni
むじゃきにふみにじられてもmujaki ni fumi niji rarete mo
もとめてもとめてやまないものmotomete motomete yamanai mono
ふりむくまぼろしにfurimuku maboroshi ni
はやりだすしんぞうをかかえながらhayari dasu shinzou wo kakae nagara
いまわしいほどにゆめみてしまうimawashii hodo ni yume mite shimau
ふかいやみのそこひとみをとじたfukai yami no soko hitomi wo tojita
こころとゆうものがあるのならばkokoro to yuu mono ga aru no naraba
そんざいをみいだされsonzai wo miidasare
うごきをはじめたそのときから(くらきしんえんでugoki wo hajimeta sono toki kara (kuraki shin'en de)
ねがうことなどああnegau koto nado ah ah
よわくてよわくてまだたりなくてyowakute yowakute mada tarinakute
もかけどとどかないmo kakedo todokanai
こきゅうもままならぬきょうのむこうでkokyuu mo mama naranu kyou no mukou de
あのめにあえたらきれいだろうano me ni aetara kirei darou
ゆらぐあんたんのせかいよりきっとyuragu antan no sekai yori kitto
From the Wavering Bleak World
Jumped into the red color
No matter how many times I layer it
This thirst remains unsatisfied
Without anything changing
Still, still
I gaze at that shadow
Shining from the sky
Like a light from afar
Even if I can't grasp
Weak, still weak, not enough yet
Even if I can't reach it
Unable to breathe properly, the reason to live
As long as it's there, I will long for it
From the wavering bleak world forever
Yes, even the night pain and trivial events
Even if my body is torn apart
By those who wear a false mask of happiness
Even if I'm trampled on recklessly
Searching, endlessly searching
Turning back to illusions
As my heart starts to beat faster
I dream so intensely it's eerie
Closing my eyes to the depths of deep darkness
If there is such a thing as a soul
Discovering existence
From the moment it began to move
In the dark abyss
There is no need to wish
Weak, still weak, not enough yet
Even if I can't reach it
Beyond today, where respiration is unstable
If I could meet those eyes, it would be beautiful
Surely, from the wavering bleak world




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bungou Stray Dogs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: