Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 380

60 Seconds Assassin

Busta Rhymes

Letra

Asesino de 60 segundos

60 Seconds Assassin

[Kay matar]
[Kay slay]

Fuerza G (¿qué pasa matar?)
G-force (what's up slay?)

Necesito que hagas un golpe por mí (háblame)
I need you to make a hit for me (talk to me)

Cuatro sospechosos (¿quién?)
Four suspects (who?)

Busta rima, layzie hueso (¿quién más?)
Busta rhymes, layzie bone (who else?)

Twista, jaz-o (te tengo)
Twista, jaz-o (I got ya)

¡Ahí van, disparen!
There they go, take the shot!

¡Dispara! ¡Maldita sea!
Take the shot! Damn!

[Busta rima]
[Busta rhymes]

Cuando vengo y salto y salto y rimo
When I come and I hop and I skip and I rhyme

Y me mudo y me caigo y escupo y brille
And I dumb and I drop and I spit and I shine

¿Qué quieres hacer de verdad?
Ay-ay-ay nigga what you really wanna do?

No sabes que voy a tomar lo que es mío
You ain't knowin' that I'm comin' to take what's mine

Cada vez que vengo a golpear 'cha
Every time I come to hit'cha

Con un poco de killa
With a little bit of killa

Mejor saber que nunca se puede
Better know that you can never

Nunca me veas, pequeño negrata
Never see me little nigga

Mientras estoy en la cima
While I'm at the top

Nunca me detendré
I will never stop

Cuando un negrata pop
When a nigga pop

Ver cómo lo hago, y dejar a un negrata amarga
See the way I run it, and leave a nigga bitter

Ustedes saben cuando hago lo mío y me golpeo
Y'all know when I do my thing and I bang

¡Bidi-boom con una bomba y un bing!
Bidi-boom with a bomb and a bing!

Todo el mundo sabe que cuando se trata de la basura tengo que escupir
Everybody know that when it comes to the shit I gotta spit

¡Será mejor que me coronen rey!
Motherfucker better crown me king!

Con pasión y mucha acción
With a passion and a lot of action

¡Mira cómo los agarras, cómo lo haces!
See the way ya grab 'em, how you do it!

Entonces quieren preguntarle a él
Then they wanna ask him

Cómo un negrata los destroza
How a nigga smash 'em

¡Mira cómo los tienes, arrégalos a ella!
See the way ya have 'em, drag 'em to it!

¡Oye, oye, oye, oye, oye, oye!
Hey-hey-hey-hey-hey-hey!

Ahora tienes que saber lo que hace un negrata todo el día
Now you gotta know what a nigga do all day

Contar pan hacer que un negrata quiera rebotar cabezas
Count bread make a nigga wanna bounce heads

Cuando deje caer calor en estas calles, ¿de acuerdo?
When I drop heat in these streets, okay?

Estás jodida con un truco get 'cha
You shitty with a get'cha gimmick

Y espero que muchos negratas vivan cerca de una clínica
And I hope a lot of niggas live near a clinic

No importa a quién quieras preguntar por mí
It don't really matter who you wanna ask about me

Porque yo soy el más feroz con él
Cause I be the fiercest with it

Mientras te estoy dando el capítulo final
While I'm givin' you the final chapter

Con mucha risa
With a lot of laughter

Ver la forma en que capturo
See the way I capture

¡Probablemente todo el mundo te diga lo mismo que no quieres ir a por aquí!
Everybody probably tellin' you the same shit you don't really wanna come after!

Ahora te sugiero que escuches cada vez que escuches que estoy en el edificio
Now I suggest you listen whenever you hear that I be up in the buildin'

Créeme, este no es el lugar para que traigas a tus hijos
Trust me, this is not the place for you to bring yo' children

[Lizie hueso]
[Layzie bone]

El b-o-n-e tenemos un montón de flujos
The b-o-n-e we got plenty of flows

Desde Cleveland, Ohio, rodamos en voz alta
From cleveland, Ohio we rollin' on vogues

Me dijeron que este disco era sólo para profesionales
They told me this record was only for pros

Así que Layzie va a entrar en M.V.P. supongo
So layzie gon' get in M.V.P. i suppose

Los enemigos golpean 'les cadillac hacen's
Foes slammin' them cadillac do's

Mi historia es la más fría que jamás se ha contado
My story the coldest that ever been told

Siéntate mientras lo digo, es un matón que incendiamos
Sit back while I tell it, it's thuggish we blaze

Para siempre soy joven y nunca envejecerá
Forever I'm young and it'll never get old

Hacer estallar una botella de rosado cuando salgo
Poppin' a bottle of rosé when I ball

Huele el aroma, solo sigue tu nariz
Smell the aroma, just follow your nose

Nos matamos en la esquina desde la noche hasta que salga el sol
We thug on the corner from night 'til the sun up

Si corres, terminas, lo dejaré explotar
You run up get done up, I'll let it explode

Golpe sólo donde los gangstas ruedan, así que
Blow only where gangstas roll, so

Homie nos estrellamos y chocamos
Homie we smash around and we crash collide

Quien no quiera ser enemigo, oh
Whoever don't wanna be foes, oh

Condición de O.G., todavía tengo dinero debajo del colchón
O.G. status, still got money up under the mattress

Ven a buscarlo. Me quedaré como cactus
Nigga come get it I'll stick like cactus

Dinero tan alto que esos negratas necesitan escaleras
Money so tall those niggas need ladders

Trata de acercarte, pero nunca pudieron igualarnos
Try to come close but they never could match us

Así que atrapadnos, nosotros los maestros
So catch us, we the masters

Ya saben cómo lo hacemos en la Clair
Y'all already know how we do it on the clair

Nunca comparamos que vivimos en camillas
Never compare we livin' on stretchers

Te apuesto, cuando me tuerza y me rompo
Willin' to bet ya, when I twist and bust

Nigga viene a través con giro y busto
Nigga come through with twist and bust

Nigga ha sido famoso que saben para apuntarlo
Nigga been famous they know to aim it

Escupieron mi lenguaje, “adrenalina
They spittin' my language, "adrenaline rush"

Negros femeninos que han estado en un apuro
Feminine niggas that been on a rush

De vuelta al polvo ganamos el embrague
Back to the dust we winnin' the clutch

¡Sólo se deslizó para escupir algo de matón!
Just slipped through to spit some real thug shit!

[Twista]
[Twista]

Ahora soy el más frío de la isla, el país o en la península
Now I be the coldest on the island, country or on the peninsula

Golpéalos con el veneno y luego me voy
Hit them with the venom and then I'mma

Desintegrarlos o desvanecerlos, que se jodan porque los odio
Disintegrate 'em or fade 'em, fuck 'em cause I hate 'em

Tengo calor si no comprueban la temperatura
I'm hot if you not check the temperature

Mayday one kay matar, arrojar la bomba sobre ellos
Mayday one kay slay, drop the bomb on 'em

Cuando me pusieron en la pista y me voy a
When they put me on the track and I'mma

Muéstrales quién estaba fuera cuando los hago ir
Show 'em who was out when I make 'em go

Y cometer suicidio vestido como un fantasma o
And commit suicide dressed like a phantom or

Hacerlo y estoy a punto de ir a cenar
Do and I'm about to get dinner

Voy a abrir el “do
I'mma open the do'

Porque estoy drope con el flujo
Cause I'm dope with the flow

Nunca se sabe cómo el flujo era el 'dro
Never know how flow was the 'dro

Me voy a comer una bruja y espero un poco más
I'mma eat a bitch up and I hope for some mo'

Tan largo es el poema, nunca soy un ho
So long is the poem, I'm never a ho

Puedes ir a ver la cartera
You can go check the portfolio

Kay los mata justo después de follarte y luego los voy a pegar
Kay slay 'em just after fuck at you and then I'mma stick 'em

Sabes que podemos irnos
You know we can go

Tengo frío, así que ve por tu abrigo
I'm cold so go get your coat

Esta es la temporada para los negratas que estornudan y estornudan
This be the season for niggas that's sneezin' and snoozin'

Y si sigues testificando que vas a estar atrapando una paliza y moretones... ¿qué pasa?
And if you keep testin' me you gon' be catchin' a beatin' and bruisin' - what's up?

Mira el mojo y mira el botín, echa un vistazo a todos los vernáculas
Look at the mojo and look at the swag, get a look at all the vernacular

Las cosas que hago porque me mantengo infame para que me llamen Drácula
Things I be doin' cause I'mma stay infamous so they be callin' me dracula

Me refiero a blackula cuando te estoy atacando
Oops I mean blackula when I'm attackin' ya

Pónganlos en la nueva acura
Pullin' up on 'em up in the new acura

O nuevo pre-camaro o nuevo super lego con los asientos pinot grigio
Or new pre-camaro or new super lego with the pinot grigio seats

Veo cuando ustedes están odiando, así que la próxima vez que me vean no hablen
I see when you niggas be hatin', so the next time when you see me don't speak

Ahora sabes que no me mandas ningún latido
Now you know not to send me no beat

Porque lo voy a matar
Cause I'mma kill it

Y asesinar a cualquiera que quiera conseguirlo
And murder anybody that'll wanna get it

Donde quieren meterse en ella porque yo soy el más real
Where they wanna get up in it 'cause I be the realest

Soy una amenaza hasta el final
I'm a menace all the way up to the finish

Hacer que un enemigo disminuya
Make an enemy diminish

Cuando me levanto en la batalla aunque tenga que estar en la cuadra
When I get up in the battle even if it gotta be up on the block

2010 hip-hop, las mierdas no se detienen
2010 hip-hop, the shit don't stop

[Lizie hueso]
[Layzie bone]

¡Sólo se deslizó para escupir algo de matón!
Just slipped through to spit some real thug shit!

[JAZ-O]
[Jaz-o]

¿Qué puede ser?
What can it be?

Los raperos y los golpes
Rappers and thuggin' on beats

Ninguno de ellos lo mantiene en la calle
None of 'em keepin' it street

Mira esos terneros, todos quieren ser toros
Look at them calves, all of them wanna be bulls

Ninguno de ellos listo para carne
None of 'em ready for beef

¿Qué hay de mí?
What about me?

He pasado por el dolor
Been through the pain

Ordena los lames, manténganlo igual
Sorted the lames, keep it the same

Sílabas hábiles matar
Skillful syllables kill

Mi técnica de rima sigue siendo impecable
My rhymin' technique is impeccable still

¿Alguien quiere correr?
Anybody ever wanna run up

Se acabará en un apuro
Will get done up in a hurry

Tengo una ráfaga
Got a flurry

Voy a cazarlos para subir
I'mma hunt 'em for the come up

Con una explosión es mejor que corras desde el uno hasta que lo sientas permanentemente
With a bang you better run from the one until you permanently feel it

Lo viviré, imbéciles
I will live it, idiots gettin' it

El originador, tiene que ser mayor
The originator, gotta keep it greater

Mantenga el fader para los que odian
Keep the fader for the haters

Negga real para real
Nigga real for real

El thriller de todos los tiempos, listo rockin 'la muerte de él definitivamente
The all-time thriller, ready rockin' the death of it definite

En ella cocinando y cocinándolo (ooh!)
On it cookin' and cheffin' it (ooh!)

Tomando el mundo
Takin' over the world

Me estoy besando con tu chica
I'm making off with your girl

El desgraciado reconoce al negrata Hugh Heff 'in
Motherfucker recognize the nigga hugh heff'in it

Haciendo lo que nunca hiciste en doble tiempo, triple vez presidente
Doin' what you never did at double time, triple time president

Nadie es mejor en la residencia
Ain't nobody better in the residence

Crema de la cosecha, viéndolo parar
Cream of the crop, seein' it stop

Por encima, trae el alma haciéndolo estallar
Over the top, bringin' the soul makin' it pop

Tengo un pandillero de la vieja escuela que te hace hacer el wop
Got a old school banger make you do the wop

Tengo una bala de Louisville que te hace diddy-bop
Got a louisville slugger make you diddy-bop

Siempre increíble tiene que mantenerlo muy por delante de ti
Ever incredible gotta keep it way ahead of you

Gritando a mis negras en el clink haciendo federal
Screamin' at my niggas in the clink doin' federal

Sin viaje, sin parodia
No trip, no travesty

Llamo a la lamer ahora estoy arriba como anti-gravedad
I call the lick now I'm up like anti-gravity

Escupir palabras del cerebro como caridad
Spit words from the brain like charity

Si el hip-hop fuera una mujer se casaría conmigo
If hip-hop was a broad she'd marry me

Tengo que mantener la cuneta, tengo que conseguir el pan, tengo que conseguir la mantequilla
Gotta keep it gutter, gotta get the bread, gotta get the butter

Haz calor, puedes brindar por la palabra de mi madre
Make it hot, you can toast word to mother

[Lizie hueso]
[Layzie bone]

¡Sólo se deslizó para escupir algo de matón!
Just slipped through to spit some real thug shit!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: DJ Kay Slay / GForce (gforcetrackz) / Jaz-O / Layzie Bone & Busta Rhymes / Twista. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Busta Rhymes e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção