Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 825

BIG EVERYTHING (feat. DaBaby & T-Pain)

Busta Rhymes

Letra

TODO GRANDE (feat. DaBaby & T-Pain)

BIG EVERYTHING (feat. DaBaby & T-Pain)

TiradorShooter
Tirador serioSerious shooter
Es baby, miraIt's baby, look

Les dije a esos tipos que era top cinco cuando estaba underground (sí)I told them niggas I was top five when I was underground (yeah)
Jodiendo con modelos, haciéndolas dar vueltas (okay, okay)Fuckin' model bitches, give them hoes the runaround (okay, okay)
Todo lo que sabía de esa chica era que era una zorra (una zorra)All I ever knew that girl to be was just a freak ho (a freak)
Voy a dejar que el mundo piense que ahora es una mujerI'ma let the world think that she a woman now
Para ir a buscar algunos CDs, vendí remixes a tipos (remix)To go get some cds, I sold niggas remix (remix)
Vendí esta mierda a cualquier tipo que quisiera una libraI sold this shit to any nigga want a pound
Solía envolverlos rápido como Busta Rhymes (¿eh?)Used to wrap 'em fast like I was busta rhymes (huh?)
Ellos los tenían a treinta y cinco, yo los tenía a veintinueveThem niggas had 'em thirty-five, I had 'em twenty-nine
Cada día, un teléfono de flip, suena cien vecesEvery day, a nigga flip phone ring a hundred times
Tenía un auto extranjero, un abrigo grande antes de escribir una rimaHad a foreign car, big coat 'fore I wrote a rhyme
Compraba el auto, le ponía tintado, y rodaba por ahíBuy the car, throw the tint on, and I roll around
Sí, auto nuevo, atraigo a una chica nueva en élYeah, brand new whip, pull a brand new bitch in it

Los tipos se enferman cuando llegamos, sabes cómo somosNiggas sick when we pull up, you know how we with it
Compran cada botella, se emborrachan y la derraman por todos ladosThey cop every bottle, get drunk and they spill it all over the place
Espera, mira mis zapatosHold up, watch my shoes
Estoy ganando un montón de dinero, ¿y tú?I'm gettin' plenty money, how 'bout you?
Nena, tiramos tanto dinero que estoy exhausto (uh-huh)Baby, we throw so much bread to the point I'm exhausted (uh-huh)
Bebo cada botella hasta que me mareo (uh-huh)Drinkin' every bottle till a nigga get nauseous (uh-huh)
Cien chicas por un tipo, todas hermosas (uh-huh)Hundred bitches by a nigga, all of them gorgeous (uh-huh)
Cien mil en un tipo, más en la oficinaHundred thousand on a nigga, more in the office
Elijo una zorra para comer, caja de chocolates (uh-huh)Hand-pick an eater bitch, box of chocolates (uh-huh)
Vete, pequeño tipo, antes de que apunte a los objetivos (uh-huh)Beat it, little nigga, 'fore I cock the targets (uh-huh)
El dinero crece más que un brontosaurioMoney growing bigger than a brontosaurus
El dinero que tiro a las zorras, compro cajas y PorschesMoney I throw at bitches, cop box to porsches
Consigue esa plata, nena, consigue esa zorra para mí (consíguela)Get that dough, shorty, get that ho for me (get it)

Sí, nena, siéntate así de bajo (uh-huh)Yeah, shorty, sit that low (uh-huh)
Tráelo de vuelta, chica, ve y ponlo en un tipo comoBring it back, girl, go 'head and put it on a nigga like
Como si estuvieras tratando de tener otra oportunidad (sí)Like you tryna get another go (yeah)
Los tipos actúan como si estuvieran tirando dinero con jefes (uh-huh)Niggas acting like they throwing money with bosses (uh-huh)
No querrás hacer eso, corta algunas de tus pérdidas (uh-uh)You don't wanna do that, cut some of your losses (uh-uh)
Todo en un tipo es enormeEvery single thing about a nigga enormous
Mucho oro en un tipo y los diamantes son impecablesLot of gold on a nigga and the diamonds is flawless
Ves, ustedes hijos de puta nunca podrían hacer lo que hagoSee, you motherfuckers could never do the shit I be doing
Lo mejor que sabías estaba temblando y moviéndoseThe best that you knew and been shaking and moving
Y demostrando y probando, sabes que estamos masticando y el negocio está en augeAnd showing and proving, you know that we chewing and business is booming
No te acerques a mí jugando porque nunca me engañaré con ninguno de ustedes tipos (oh, mierda)Don't come around me playing 'cause I ain't never fooling with none of you niggas (aw, shit)
Y cuando escupo, es espeluznante para algunos de ustedes tiposAnd when I spit, it's spooky to some of you niggas
Para decirles la verdad, verán, no me muevo con ninguno de ustedes tiposTo tell 'em the truth, see, I ain't moving with none of you niggas
Y mierda hasta que sea hora de irmeAnd body shit till it's time to be gone
Jodan el edificio hasta que me vaya y termine contigo tiposFuck up the building till I leave and I'm done with you niggas

Oh, un montón de mierda solo para llegar aquíOh, whole lot of shit just to get here
Intenté encajar, sentarme aquí, ohTried to get in, to fit in, to sit here, oh
Mucho dinero, grandes sueños, todo grandeBig money, big dreams, big everything
He estado trabajando todo el día y toda la noche (toda la noche)I been workin' all day and all night (all night)
Todo está bien, ohEverything is alright, oh
Mucho dinero, grandes sueños, todo grandeBig money, big dreams, big everything

Sí, los vemos a todos, y la mayoría de ustedes tipos son bolas de baloncesto y recuerdos totalesYes, we see y'all, and most of you niggas is b-balls and straight total recalls
No entenderán esta mierda en la que estamosYou won't understand this shit we on
Jódete, compra el bar, toma tu tragoFuck around, buy the bar, get your drink on
El dueño, él se lleva bien conmigo, me deja fumar mi hierbita contigoThe owner, he'll fuck with me, he let me smoke my lil' reefer with you
Tomando coñac y tequila (¿qué estás tomando?)Drinkin' 'yac and tequila (what you drinking?)
¿Lo tomas puro o necesitas hielo?You drinking it straight or you need you some ice?
Parezco que acabo de salir del congelador (hielo)I look like I just walked out the freezer (ice)
Oh, a ella le gusta su mierda pura, no la persigueOh, she like her shit straight, she don't chase it
Zorra, eso no es una bandeja de hielo, es un brazaleteBitch, that ain't no ice tray, that's a bracelet
Sí, dice que no puede esperar para desnudarse (uh-huh)Yeah, say she can't wait to get naked (uh-huh)
Haz tu cosa, zorra, te hago mi favoritaDo your thing, bitch, I make you my favorite
Dice que quiere comer mi pene todos los días, le digo que no, lo tomará (no)She say she won't eat my dick every day, I say no, she gon' take it (no)

Necesito un minuto ahora porque soy millonario, hago millonarios a los tiposI need a minute now 'cause I'm a millionaire, make niggas millionaires
Digo que manejo el negocio, hago girar el LamborghiniTell I handle business, have the Lamborghini spinning out
Camioneta Maybach, auto Maybach, no pueden ver adentro porque está tintadoMaybach truck, maybach car, they can't see in 'cause it's tinted
No pueden vernos hasta que bajemos la ventanaCan't see us till we drop the window
Inclina los asientos, saca la bandejaUnrecline the seats, let the tray out
Cierra la cortina y come, hoy, tenemos lubina y espinacasClose the curtain and eat, today, we having seabass and spinach
Me importa un carajo tu imagenGive a fuck 'bout your image
Por favor, no me hables hasta que termine, espera hasta que haya terminadoPlease do not talk to me until I'm done, nigga, wait till I'm finished
Te dejaré una marcaI'll leave you a blemish
Hinchándote la cara, jódete, te haré disminuirSwellin' all over your face, fuck it, I'll make you diminish
Usa etiquetas de treinta días cuando gastesUse thirty-day tags when you spending
Gran sonrisa, ¿quién es el dentista?Big smile, who the dentist?
Puedo mantener todo el sello independienteI can keep the whole label independent
Cualquier cosa que salga de mi boca, lo hice jodidamenteAnything out my mouth that I say, then I motherfuckin' did it
Zorra mala como Dennis el travieso (vamos)Bitch bad like dennis the menace (go)
En un vuelo privado a VeneciaOn a private to venice
Me cogí a todas sus amigas, las dejé en Nueva York, haciéndolas a todas celosasFucked all her friends, left 'em back in New York, making all of 'em jealous
Pide más suéteresOrder more sweaters
Los tipos tan fríos, tuve que calentarlos, luego llamé a todos mis amigosNiggas so cold, had to warm 'em up, then I called all of my fellas
El interior de cada auto está hecho de cuero (sí, sí)The inside every car made of leather (yeah, yeah)
Tira la bebida, cambia el auto, es lo que seaWaste the drink, change the car, it's whatever
Mientras compraba, compré algo de Dior y DolceWhile shopping, I copped me some Dior and dolce
Y luego fui y compré un par de MargielasAnd then I went and copped a couple margielas
Sorbo de un par de bodegasI sip from a couple wine cellars
Los fanáticos escriben un par de cartas salvajesThe fans write a couple wild letters
Ves, soy un tipo que siempre agradece, soy amigo de un par de cajeros de bancoSee, I'm a nigga that'll always give thanks, I'm friends with a couple bank tellers
Me dejan saltar las filas en el banco, me llaman Sr. KirkThey let me skip lines at the bank, they call me mr. Kirk
Las cajeras saben que estoy pagado, así que coquetean (vamos)The clerks know that I'm paid, so they flirt (let's go)
Sigo abajo cuando te quedas abajo, dueleStill stay down when you stay down, it hurt
Quiero el cambio, quiero las cadenas, tengo que trabajarWant the change, want the chains, gotta work
Encerrando, fichandoLocking in, clocking in
En una noche en tu estado, presiono un botón, abro la puerta, estoy conduciendoOn an overnight in your state, I press a button, open up the gate, I'm driving in

Tipo, no estoy arreglando nadaNigga, I ain't squashing shit
Al diablo con la bandera blanca, es un problema ahora si alguna vez tuvimos un problemaFuck a white flag, it's a problem right now if we ever had a problem then
No tengo mucho que decir porque ella está tragandoAin't got too much to say 'cause she swallowing
Quieres que abra la puerta, tienes que llamarWant me to open up the gate, you gotta call it in
Ella es una chica traviesa, llego con la pequeña bebé vistiendo NáuticaShe a naughty girl, I pull up on lil' baby rocking nautica
Me ruega que se lo ponga en la cara, le dije: No otra vez (no otra vez)She begging me to put it on her face, I told her: Not again (not again)
Voy a donde sea que quiera, no hay que firmar (uh-uh)I go wherever the fuck I want, it ain't no signing in (uh-uh)
Hago lo que sea que quiera, ¿no te gusta? Pruébame entoncesI do whatever the fuck I want, don't like it? Try me then
Ella mete mi pene y mis dos bolas en su bocaShe put my dick and both of my balls in her mouth
Y me quedo allí incrédulo con la mano en la cabeza preguntándome cómo las metió (maldición)And I stand there in disbelief with my hand on my head wondering how she got 'em in (fuck)
Cada vez que nos movemos, sabes que un tipo tiene que ganarEvery time we move, you know a nigga gotta win
Tenemos una bolsa y cada DJ tiene que ponerla a girarWe got a bag and every DJ nigga got a spin
Cuando destrozamos todo en el edificio, de repente, el tipo tiene mucho másWhen we fuck up everything in the building, all of a sudden, nigga got a whole lot again
Dame una línea más, OG, una línea más (sí, tipo)Give me one more line, og, one more line (yeah, nigga)
Sabes que ahogamos a los tipos con calor, espero que sepas que tienes que nadarYou know we drown niggas with heat, I hope you know you gotta swim
Okay, una línea más, solo una línea más, una línea másOkay, one more line, just one more line, one more line
A pesar de que sabes que venimos a comer, sabes que nos metimos en el gimnasioDespite you know we coming to eat, you know we got up in the gym

Oh, un montón de mierda solo para llegar aquíOh, whole lot of shit just to get here
Intenté encajar, sentarme aquí, ohTried to get in, to fit in, to sit here, oh
Mucho dinero, grandes sueños, todo grandeBig money, big dreams, big everything
He estado trabajando todo el día y toda la noche (toda la noche)I been workin' all day and all night (all night)
Todo está bien, ohEverything is alright, oh
Mucho dinero, grandes sueños, todo grandeBig money, big dreams, big everything

Escrita por: Busta Rhymes / DaBaby / T-Pain / Pimp C / Jay-Z / Bun B / Jeezy / Z-Ro / Mr. Lee. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Busta Rhymes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección