Traducción generada automáticamente
Can't Break Through
Busted
No se puede romper
Can't Break Through
Odio cuando dices
I hate when you say
Que no te dejo boquiabierto
That I don't blow you away
No puedo atravesar de esa manera
I can't break through that way
Nuestros amigos nos dijeron
Our Friends told us
No duraríamos la semana
We wouldn't last for the week
Supongo que piensan que soy un bicho raro
I guess they think that I'm a freak
Odiaron mi racha azul
They hated my blue streak
no puedo controlar esto
I can't control this
¿Por qué se siente como si estuviera lloviendo en mi cabeza?
Why does it feel like it's raining in my head?
No entiendo
I don't understand
¿Por qué siempre te quejas de mí?
Why are you always complaining about me
Ni siquiera sabes quién soy
You don't even know who I am
No creas que quiero conocerte
Don't think I wanna know you
Estoy cansado de correr detrás de ti
I'm tired of running after you
No te enviaré tarjetas de perdón
I won't send you sorry cards
Porque no necesito
'Cos I don't need to
Me rendí y nunca recordaré
I'm given up and I'll never reminisce
He encontrado una manera, estoy superando esto
I've found a way, I'm getting over this
me dejo llevar en todos los sentidos
I let go in everyway
Porque no te necesito
'Cos I don't need you
Siento que es hora
I feel that it's time
Para mí para dibujar la línea
For me to draw the line
(Sé que estaré bien)
(I know that I'll be fine)
sin tu queja
Without your bitchin'
Porque todos los días me convierto
'Cos everyday I become
Un poco menos entumecido
A little less numb
como si ni siquiera te conociera
Like I don't even know you
¿Por qué se siente como si estuviera lloviendo en mi cabeza?
Why does it feel like it's raining in my head?
No entiendo
I don't understand
¿Por qué siempre te quejas de mí?
Why are you always complaining about me
Ni siquiera sabes quién soy
You don't even know who I am
No creas que quiero conocerte
Don't think I wanna know you
Estoy cansado de correr detrás de ti
I'm tired of running after you
No te enviaré tarjetas de perdón
I won't send you sorry cards
Porque no necesito
'Cos I don't need to
Me rendí y nunca recordaré
I'm given up and I'll never reminisce
He encontrado una manera, estoy superando esto
I've found a way, I'm getting over this
me dejo llevar en todos los sentidos
I let go in everyway
Porque no te necesito
'Cos I don't need you
No creas que quiero conocerte
Don't think I wanna know you
Estoy cansado de correr detrás de ti
I'm tired of running after you
No te enviaré tarjetas de perdón
I won't send you sorry cards
Porque no necesito
'Cos I don't need to
Me rendí y nunca recordaré
I'm given up and I'll never reminisce
He encontrado una manera, estoy superando esto
I've found a way, I'm getting over this
me dejo llevar en todos los sentidos
I let go in everyway
Porque no te necesito
'Cos I don't need you
Porque no te necesito
'Cos I don't need you
No creas que quiero saber
Don't think I wanna know
Tengo que irme antes de volverme loco
I've gotta go before I go crazy
me dejo llevar en todos los sentidos
I let go in everyway
Porque de todos modos
'Cos anyway
se que me odias
I know that you hate me
No creas que quiero saber
Don't think I wanna know
Tengo que irme antes de volverme loco
I've gotta go before I go crazy
me dejo llevar en todos los sentidos
I let go in everyway
Porque de todos modos
'Cos anyway
se que me odias
I know that you hate me
(No creas que quiero saber
(Don't think I wanna know
Tengo que irme antes de volverme loco
I've gotta go before I go crazy
me dejo llevar en todos los sentidos
I let go in everyway
Porque de todos modos, sé que me odias)
'Cos anyway, I know that you hate me)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Busted e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: