Traducción generada automáticamente

Night Driver
Busted
Conductor Nocturno
Night Driver
Conductor de medianoche, conductor de medianocheMidnight driver, midnight driver
Conductor de medianoche, conductor de medianocheMidnight driver, midnight driver
Conductor de medianoche, conductor de medianocheMidnight driver, midnight driver
Conductor de medianocheMidnight driver
Sistemático, todo salió malSystematic gone wrong
Hay una parte de mí que sabía que pasaríaThere's a part of me that knew it would
Y no quiero que me controleAnd I don't want it to take me over
Pero hay algo que me dice que deberíaBut there's something's telling me it should
Oh, soy un hombre de almaOh, I'm a soul man
Y hay un fuego ardiendo profundo dentro de míAnd there's a fire burning deep within
Y no quiero que me controleAnd I don't want it to take me over
Pero simplemente no me deja en pazBut it just won't let me be
Y me está llamandoAnd it's calling out to me
Eres un conductor nocturnoYou're a night driver
Y la carretera te perteneceAnd the road belongs to you
¿Puedes sentirlo?Can you feel it?
Cuando estás manejando en la oscuridadWhen you're riding around in the dark
Con nada más que tú y el latido de tu corazónWith nothing but you and the beat of your heart
¿Lo creerías?Would you believe it?
Más te vale creerlo, AnnieYou better believe it, Annie
Eres un conductor nocturnoYou're a night driver
SíYeah
OhOh
Hidromático, adiósHydromatic, so long
Recuerdo cuando me dijisteI remember when you said to me
Que viviríamos para siempreWe'd live forever
¿Cómo pudiste, cariño?How could you baby?
Hacer una promesa que no pudiste cumplirMake a promise that you couldn't keep
Oh, soy un hombre de alma, síOh, I'm a soul man, yeah
Y hay un fuego ardiendo profundo dentro de míAnd there's a fire burning deep within
Y no quiero que me controleAnd I don't want it to take me over
Pero simplemente no me deja en pazBut it just won't let me be
Y me está llamandoAnd it's calling out to me
Eres un conductor nocturnoYou're a night driver
Y la carretera te perteneceAnd the road belongs to you
¿Puedes sentirlo?Can you feel it?
Cuando estás manejando en la oscuridadWhen you're riding around in the dark
Con nada más que tú y el latido de tu corazónWith nothing but you and the beat of your heart
¿Lo creerías?Would you believe it?
Más te vale creerlo, AnnieYou better believe it, Annie
Eres un conductor nocturnoYou're a night driver
SíYeah
OhOh
Conductor de medianoche, conductor de medianocheMidnight driver, midnight driver
(Oh, ¿puedes sentirlo? Sí) conductor de medianoche, conductor de medianoche(Oh, can you feel it? Yeah) midnight driver, midnight driver
Conductor de medianoche, conductor de medianoche (medianoche, sí)Midnight driver, midnight driver (midnight, yeah)
Conductor de medianocheMidnight driver
Bueno, ¿puedes sentirlo?Well, can you feel it?
Eres un conductor nocturnoYou're a night driver
Y la carretera te perteneceAnd the road belongs to you
¿Puedes sentirlo?Can you feel it?
Cuando estás manejando en la oscuridadWhen you're riding around in the dark
Con nada más que tú y el latido de tu corazónWith nothing but you and the beat of your heart
¿Lo creerías?Would you believe it
Más te vale creerlo, AnnieYou better believe it, Annie
Eres un conductor nocturnoYou're a night driver
SíYeah
OhOh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Busted y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: