Traducción generada automáticamente

Splash!
B'Z
¡Salpicón!
Splash!
Tsugi kara tsugi e to shibuki wo agete wa tobikomu manatsu no yokujyou CHILDRENTsugi kara tsugi e to shibuki wo agete wa tobikomu manatsu no yokujyou CHILDREN
Sagasu wa goenSagasu wa goen
Kokoro wo kimetara udaru youna atsusa no naka kyou wo unmei no hi to shiyouKokoro wo kimetara udaru youna atsusa no naka kyou wo unmei no hi to shiyou
Sí, aquí voyYeah, Here I go
Majiwariau sei to sei (pegajosa mezcla de vida a vida)Majiwariau sei to sei (nebaneba karamiau sei)
La filosofía se desvanece (no es suficiente con la intuición)Tetsugaku nante Fade away (Kannen dewa monotarinai)
Quiero sentir con las manosTezawari ga hoshiin darou
Querida persona, no te vayas, no apartes la mirada de nadieItoshii hito yo ikanai de dare ni mo me wo sorasanaide
Haz florecer la flor de la vida con la semilla del amor (Es un nuevo día)Ai no tane de inochi no hana sakasete (It's a new day)
Sumérgete directamente, respira profundamente, acumula energía, bailaMukimi no mama de massugu Dive iki wo pittari kasanete Jive
Dentro de ti, salpica vibranteAnata no naka de byunbyun hotobashiru
¡Espléndido salpicón!Mi-ya-bi na SPLASH!
¿Nuestro sueño de seguir disfrutando de una alegría efímera se hará realidad algún día?Hakanai yorokobi musabori tsuzukeru bokura no yume wa itsu kanau no?
Nadie lo sabeNobody knows
Solo escapar no es suficiente, aunque sin errores, tristemente lo empapamosYarinige bakka jya ashita no sekai wa machigai naku wabishiku shibomu no ni
Es tan solitarioIt's so lonely
En el THRILL de la cuerda floja (temblando inestablemente en los pies)THRILL ni you TIGHT ROPE (guragura yureru ashimoto)
No te odio, pero pronto (quiero ver un poco más adelante)Kirai jyanai kedo sorosoro (Mosukoshi saki wo mite mitai)
Quiero conocerteAnata no koto wo shirou
Querida persona, no te vayas, no apartes la mirada de nadieItoshii hito yo ikanai de dare ni mo me wo sorasanaide
Haz florecer la flor de la vida con la semilla del amor (Es un nuevo día)Ai no tane de inochi no hana sakasete (It's a new day)
Sumérgete directamente, respira profundamente, acumula energía, bailaMukimi no mama de massugu Dive iki wo pittari kasanete Jive
Dentro de ti, salpica vibranteAnata no naka de byunbyun hotobashiru
Quiero estar más conectado desde lo más profundo (conectado) quiero dormir juntos para siempre (siempre dormir)Motto oku de tsunagaritai (tsunagaritai) zutto issho ni nemuritai (zutto nemuritai)
Quiero despertar en el suave sol (Es una nueva mañana)Yasashii hizashi no naka de mezametai (It's a new morning)
Esto es nuestro Big Bang (naciendo universo) los suspiros ardientes son un canto precioso (canción de los dioses)Korekoso ga bokura no Big Bang (umareru uchuu) moreru tameiki wa toutoi Chant (kamigami no Song)
Dentro de ti, saltando alegrementeAnata no naka de jyanjyan tobichiru
¡Espléndido salpicón!Mi-ya-bi na SPLASH!
Escucho la voz de alguienKikoete kuru dareka no Voice
Querida persona, no te vayas (no te vayas) no apartes la mirada de nadie (mírame directamente)Itoshii hito you ikanai de (ikanai de) dare ni mo me wo sarasanai de (massugu mitsumete)
Haz florecer la flor de la vida con la semilla del amor (Es un nuevo día)Ai no tane de inochi no hana sakasete (It's a new day)
Sumérgete directamente, respira profundamente (sumérgete profundamente) acumula energía, baila frenéticamente (baila hasta enloquecer)Mukimi no mama de massugu Dive (suppadaka de Dive) Iki wo pittari kasanete Jive (kuruu hodo Jive)
Dentro de ti, salpica vibranteAnata no naka de byunbyun hotobashiru
Todo lo que comienza a partir de ahora (Cada pequeña cosa) comparte si podemos ser amigos eternos (Podemos darnos mutuamente)Korekara hajimaru koto wo zenbu (Every Little Thing) SHARE shite yukereba towa no Friends (We can give each other)
ADÁN y EVA caen del cielo (Es una nueva mañana)ADAM to EVE ga sora kara maioriru (It's a new morning)
Las gotas de sudor que fluyen son la verdad (verdad pegajosa) los blues de lágrimas que se reciben (blues de sangre caliente)Nagareru ase no shizuku wa Truth (nurunuru no Truth) Uketsugareteku namida no Blues (atsui chi no Blues)
Dentro de ti, saltando alegrementeAnata no naka de jyanjyan tobichiru
¡Salpicón hacia el futuro!Mi-ra-i e SPLASH!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de B'Z y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: