Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mannequin Village
B'Z
Pueblo de Maniquíes
Mannequin Village
Vistiendo lo último en el pueblo de maniquíes
さいしんをまとうマネキンビレッジで
Saishin wo matou mannequin village de
Llamando suavemente a la confundida tú
まようきみをやさしくよびとめて
Mayou kimi wo yasashiku yobitomete
Al hombre que se embarca en un negocio maravilloso
すてきなしょうばいをもちかけるおとこに
Suteki na shoubai wo mochikakeru otoko ni
El corazón le baila
こころはおどる
Kokoro wa odoru
Atrapado en el sistema de la lujuria
よくぼうのsystemにのみこまれた
Yokubou no system ni nomikomareta
Tus ojos solo ven hacia adelante
きみのめはまえしかみえない
Kimi no me wa mae shika mienai
Dices
You say
You say
En esta ciudad no hay errores
このまちにかぎってまちがいはない
Kono machi ni kagitte machigai wa nai
Porque te guiaré hacia un mundo maravilloso
すばらしいせかいにみちびいてくれるから
Subarashii sekai ni michibitekureru kara
Quiero mostrarles a los campesinos
いなかのやつらにみせてやりたい
Inaka no yatsura ni misete yaritai
Mis gustos revelados
あかぬけたこのみを
Akanuketa konomi wo
Ya es hora de dejar a esa novia cansada
そろそろくたびれたかのじょをすて
Sorosoro kutabireta kanojo wo sute
Busquemos al amante más adecuado
いちばんはいりのこいびとさがそう
Ichiban hairi no koibito sagasou
¿Quién es malo? Dime, no sé, es absurdo
だれがわるいおしえてI don't knowくだらない
Dare ga warui oshiete I don't know kudaranai
Si vives en la ciudad de tus sueños, serás feliz
あこがれのまちにすめりゃしあわせ
Akogare no machi ni sumerya shiawase
Toma el dinero, toma los sueños, no hay salida, no importa
かねをくらえゆめをくらえのway outかまわない
Kane wo kurae yume wo kurae no way out kamawanai
No necesitas meter la nariz en la vida de los demás
ひとのじんせいにくちだしはいらない
Hito no jinsei ni kuchidashi wa iranai
Ahahaa...
あははあ
Ahahaa
¡No hay límites para los autos, la ropa, las mujeres, nada! ¡Hey!
くるまもよふくもおんなもなんでもあたらしいものにかぎるなあおい
Kuruma mo yofuku mo onna mo nande mo atarashii mono ni kagirunaa oi!
Hey hey, todos, no se queden atrás, caminemos más rápido, vamos
おいおいみんなもおくれんよもっとはやくあるこうぜはやくよお
Oi oi minna mo okurennayo motto hayaku arukouze hayaku yoo
No hay nada más patético que llegar tarde, ¿verdad?
おくれてるやつほどださいもんはないからなあ
Okureteru yatsu hodo dasai mon wa nai kara naa
¿Recuerdas lo que querías ser cuando eras pequeño?
まだちいさかったころにどんなものになりたかったかおぼえているかい
Mada chisakatta koro ni donna mono ni naritakatta ka oboeteirukai
¿Quién es malo? Dime, no sé, es absurdo
だれがわるいおしえてI don't knowくだらない
Dare ga warui oshiete I don't know kudaranai
Si vives en la ciudad de tus sueños, serás feliz
あこがれのまちにすめりゃしあわせ
Akogare no machi ni sumerya shiawase
Toma el dinero, toma los sueños, no hay salida, no importa
かねをくらえゆめをくらえのway outかまわない
Kane wo kurae yume wo kurae no way out kamawanai
No necesitas meter la nariz en la vida de los demás
ひとのじんせいにくちだしはいらない
Hito no jinsei ni kuchidashi wa iranai
Buscando lo que está mal, no sirve de nada, es inútil
なにがわるいさがしてain't no useしょうもない
Nani ga warui sagashite ain't no use shoumonai
Últimamente, me duele un poco el estómago, pero
ちかごろすこしいがいたいけれど
Chikagoro sukoshi i ga itai keredo
La amistad y el amor también a veces se rompen
ゆうじょうもあいじょうもたまにはこわれる
Yuujou mo aijou mo tamanya kowareru
Ahogado en flores, ya no puedes volver a ningún lado
はなにおぼれもうどこにももどれない
Hana ni obore mou doko ni mo modorenai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de B'Z y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: