Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sekai Wa Anata No Iro Ni Naru
B'Z
El mundo se vuelve de tu color
Sekai Wa Anata No Iro Ni Naru
En lo alto, renuncié, ¿verdad? A un viaje solitario
とうにあきらめたのかい こどくなたびにでるのは
tou ni akirameta no kai kodoku na tabi ni deru no wa
Salir de la soledad que alguna vez mencionaste, no es por nada
いつかはなしていただろう なにもせめてるわけじゃない
itsuka hanashiteita daro nani mo semeteru wake ja nai
Enredados en innumerables hilos
からみつくむすうのいと
karamitsuku musuu no ito
Días tontos y caóticos, días de perder en la pelea
くだらないざつなひもあらそいにまけるひも
kudaranai zatsu na hi mo arasoi ni makeru hi mo
cuando sigues, en algún lugar, está esa versión de ti que aceptaste
たどっていけばどこかでそうしむけたじぶんがいる
tadotteikeba dokoka de sou shimuketa jibun ga iru
Incluso tragedias innumerables
いくつかのひげきさえ
ikutsuka no higeki sae
Pueden ser la verdadera oportunidad de un sueño
ゆめのちゅうじつなさいげんかも
yume no chuujitsu na saigen kamo
Ah, este mundo
Ah このせかいは
Ah kono sekai wa
Se vuelve de tu color
あなたのいろになるよ
anata no iro ni naru yo
A veces amable
ときにやさしく
toki ni yasashiku
A veces cruel hasta el extremo
ときにざんこくまでに
toki ni zankoku made ni
Las palabras que escupes cabalgan en el viento
はきだすことばはかぜにのってとんでいく
hakidasu kotoba wa kaze ni notte tondeiku
La locura repetida, el círculo vicioso
くりかえされるふじょうりくるいまくるすけじゅーる
kurikaesareru fujouri kuruimakuru sukejuuru
Empapado en sudor, pequeñas secuelas de arrepentimiento
あせにまみれたりちいさなこうかいのれんぞく
ase ni mamireguttari chiisana koukai no renzoku
Aunque sigas avanzando sin rumbo fijo
どこまでふみよってもわかりあえなかったり
dokomade fumiyottemo wakariaenakattari
O sigas cometiendo errores en la dirección equivocada
まちがったほうこうにきおつかい続けたり
machigatta houkou ni ki wo tsukai tsuzuketari
Incluso si avanzas por un túnel sin fin
さきのみにゅうトンネルを
saki no mienu tonneru wo
Aún así, sigues avanzando
それでもまだすすんでく
sore demo mada susundeku
Ah, este mundo
Ah このせかいは
Ah kono sekai wa
Se vuelve de tu color
あなたのいろになるよ
anata no iro ni naru yo
Gritando hasta doler
いたいほどさけんで
itai hodo sakende
Mirando hacia un mañana brillante
せんめいなあすをみつめ
senmei na asu wo mitsume
tus emociones crean olas
うまれたかんじょうはなみをつくりだす
umareta kanjou wa nami wo tsukuridasu
Lo que vemos hoy también es
ぼくらがきょうもみてるのは
bokura ga kyou mo miteru no wa
una verdad clara y sin confusiones
まぎれもないしんじつ
magire mo nai shinjitsu
Vivir con amor y afecto
あいじょうのままにいきるのは
aijou no mama ni ikiru no wa
aunque estemos juntos
だれもいっしょなのに
dare mo issho na no ni
Ah, este mundo
Ah このせかいは
Ah kono sekai wa
Se vuelve de tu color
あなたのいろになるよ
anata no iro ni naru yo
Murmurando con profundidad
しんちょうにつぶやいて
shinchou ni tsubuyaite
Moviendo audazmente
だいたんにうごいて
daitan ni ugoite
cualquiera que vea tu valentía apretada
しぼりだすゆうきをだれかがみている
shiboridasu yuuki wo dareka ga miteiru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de B'Z y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: