Traducción generada automáticamente

Avó
C4 Pedro
Mamie
Avó
Ta cabane ne vaut pas une fivendaTua cubata não troca com uma fivenda
Un faux plafond ne se compare pas à ta tenteTeto falso nem compara com a sua tenda
Un matelas ne remplacera pas ton tapisColchão não vai trocar com a sua esteira
La sabu, elle a déjà un avenir, elle n'attend pasA sabu ela já tem futuro, não espera
Ma grand-mère ne voit plus très bien, mais elle ne met jamais de lunettesMinha avó já não vê bem, mas nunca mete óculos
Mais elle voit de loin sans jumellesMas ela vê de longe sem binóculos
Ne te compare pas à la mienne, ma grand-mère est bien meilleureNão compara com a tua, minha avó é bem melhor
(Elle m'a dit)(Ela me disse)
Des frites, je ne les échangerai pas contre des haricotsBatatas-fritas não vou trocar com feijão
(Elle m'a dit)(Ela me disse)
La nourriture des riches ne viendra pas pour nous tousComida de rico não vai chegar pra todos nós
Du poisson fumé, je ne sais pas combien de mal passéBagre fumado, sei lá mais quanto mal passado
Quiacussa en caquaco, tout ça c'est pour toi aprèsQuiacussa em caquaco isso tudo é pra você depois
Elle dit : Maintenant, vous pouvez pleurerEla diz: Agora podem choraré
Je pense à ma grand-mère dans le futurA avó bem no futuro estou a pensaré
Parfois, je demandais : Maman, qu'est-ce qu'on va manger ?Às vezes dizia: Mãe, o que vamos comeré?
Elle disait : Petit-fils, on va attendreEla dizia: Neto, vamos esperaré
(Mamie, mamie, mamie)(Vó, vó, vó)
Ma grand-mère est très forte, ehMinha avó é muito forte ê
(Elle a du pouvoir, personne n'est aussi fort qu'elle)(Ela tem poder, ninguém é forte como ela)
Ma grand-mère est très forte, ehMinha avó é muito forte ê
(Elle a du pouvoir, personne n'est aussi fort qu'elle)(Ela tem poder, ninguém é forte como ela)
Ma mamie, mamie, mamieMinha vovó, vó, vó
(Ma mamie est une tombe catue)(Minha vó é tumba catue)
Mamie, ouaisVó wé
Ma grand-mère a vu sa mère, eh, ma grand-mère a vu son père, ehMinha avó viu sua mãe ê, minha avó viu pai ê
Ma grand-mère a vu des gens qu'elle aimait beaucoup mourirMinha avó viu gente que ela amou bué morrerem
Je me demande parfoisEu às vezes pergunto-me
Combien de personnes qu'elle a tant aimées elle a vues partirQuantas pessoas que ela amou tanto ela viu bazare
Ma grand-mère, du paludisme elle m'a sauvéMinha avó, do paludismo ela me salvou
Quand la fièvre typhoïde m'a touché, elle était là, ouaisQuando a febre tifoide me tocou ela tava lá iê
Elle est comme une médecin, elle a apporté des feuillesEla é tipo médica, trouxe folha
Elle les a mises sur ma tête, a attaché et maintenant je suis iciMeteu na minha cabeça, amarrou e eu agora estou aqui
Elle est très forteEla é muito forte
(Elle a du pouvoir, personne n'est aussi fort qu'elle)(Ela tem poder, ninguém é forte como ela)
Ma grand-mère est très forte, ehMinha avó é muito forte ê
(Elle a du pouvoir, personne n'est aussi fort qu'elle)(Ela tem poder, ninguém é forte como ela)
(Ma mamie est une tombe catue)(Minha vó é tumba catue)
(Ma mamie est une tombe catue)(Minha vó é tumba catue)
Ma grand-mère, ouaisMinha avó wê
Colele mama, ouaisColele mama wé
Colele mamaColele mama
(Ma mamie est une tombe catue)(Minha vó é tumba catue)
Ma mamie, ma mamie, ouais, ma mamie, ma mamieMinha vó, minha vó wé, minha vó minha vó
Ma mamie, ouaisMinha vó wé




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de C4 Pedro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: