Traducción generada automáticamente

Blues In The Night
Cab Calloway
Blues en la noche
Blues In The Night
Mi mamá me lo dijo,My mamma done tol' me,
Cuando era un niño,When I was in knee pants,
Mi mamá me dijo, "¡Hijo!My mamma done tol' me, "Son!
Una mujer te hablará dulcemente y te lanzará miradas seductoras,A woman'll sweet talk, and give ya the big eye,
Pero cuando termine de hablar dulcemente,But when the sweet talkin's done,
Una mujer es de dos caras,A woman's a two-face,
Una cosa preocupante que te dejará cantandoA worrisome thing who'll leave ya t' sing
Los blues en la noche"The blues in the night"
Ahora la lluvia cae,Now the rain's a-fallin'
Escucha el tren llamando "¡whoo-ee!"Hear the train a-callin' "whoo-ee"!
(Mi mamá me lo dijo.)(My mamma done tol' me.)
Escucha ese solitario silbatoHear that lonesome whistle
Soplando a través del viaducto, "whooee",Blowin 'cross the trestle, "whooee,"
(Mi mamá me lo dijo.)(My mamma done tol' me.)
Un whooee-a-whooee,A whooee-a-whooee,
El viejo traqueteo resuena devolviendo los blues en la nocheOl' clickety clack's a-echo-in' back the blues in the night
(Hum---)(Hum---)
Mi mamá tenía razón, hay blues en la nocheMy mamma was right, there's blues in the night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cab Calloway y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: