Traducción generada automáticamente

Don't Tell Mama
Cabaret
Vertel het niet aan mama
Don't Tell Mama
[Presentator][Emcee]
En nu, meine damen und herren mesdames etAnd now, meine damen und herren mesdames et
Messieurs dames en heren, de Kit Kat KlubMessieurs ladies and gentlemen, the Kit Kat Klub
Is er trots op een zeer getalenteerde jonge dame te presenteren uitIs proud to present a most talented young lady from
Engeland, ja, Engeland! Ik geef je, en vergeet nietEngland, yes, England! I give you, and don't forget
Om haar terug te geven als je klaar met haar bentTo give her back when you're finished with her, the
Proost op Mayfair Fraulein, Sally Bowles!Toast of Mayfair Fraulein, Sally Bowles!
[Sally][Sally]
MamaMama
Denkt dat ik in een klooster leefThinks I'm living in a convent
Een afgelegen klein kloosterA secluded little convent
In het zuiden van FrankrijkIn the southern part of France
MamaMama
Heeft er zelfs geen flauw benul vanDoesn't even have an inkling
Dat ik in een nachtclub werkThat I'm working in a nightclub
In een kanten broekIn a pair of lacy pants
Dus alstublieft, meneerSo please, sir
Als je mijn moeder tegenkomtIf you run into my mama
Onthul mijn indiscretie nietDon't reveal my indiscretion
Geef een werkende vrouw een kansGive a working girl a chance
Hou je mondHush up
Vertel het niet aan mamaDon't tell mama
Hou je mondShush up
Vertel het niet aan mamaDon't tell mama
Vertel het niet aan mamaDon't tell mama
Wat je ook doetWhatever you do
Als je een geheim hadIf you had a secret
Ik zou het zeker houdenYou bet I would keep it
Ik zou je nooit verradenI would never tell on you
Ik breek elke belofteI'm breaking every promise
Dat ik haar gafThat I gave her
Dus wil je niet vriendelijk een meisje doenSo won't you kindly do a girl
Een grote gunst?A great big favor?
En alsjeblieft, mijn lieve pataterAnd please, my sweet patater
Houd dit uit de materieKeep this from the mater
Hoewel mijn dansThough my dance
Is niet tegen de wetIs not against the law
Je kunt het mijn vader vertellen, dat is goedYou can tell my papa, that's all right
Omdat hij hier elke nacht binnenkomt'Cause he comes in here every night
Maar vertel mama niet wat je zag!But don't tell mama what you saw!
[Alle][All]
MamaMama
Denkt dat ik op tournee ben door EuropaThinks I'm on a tour of Europe
Met een paar van mijn schoolvriendenWith a couple of my school chums
En een vrouwelijke begeleiderAnd a lady chaperone
MamaMama
Heeft zelfs geen inlingDoesn't even have an inling
Dat ik ze allemaal in Antwerpen heb achtergelatenThat I left them all in Antwerp
En ik toer alleenAnd I'm touring on my own
Dus alstublieft, meneerSo please, sir
Als je mijn moeder tegenkomtIf you run into my mama
Onthul mijn indiscretie nietDon't reveal my indiscretion
[Sally][Sally]
Laat het maar gewoon zoJust leave well enough alone
Hou je mondHush up
[Alle][All]
Vertel het niet aan mamaDon't tell mama
[Sally][Sally]
Hou je mondShush up
[Alle][All]
Vertel het niet aan mamaDon't tell mama
Vertel het niet aan mamaDon't tell mama
Wat je ook doetWhatever you do
[Sally][Sally]
Als je een geheim hadIf you had a secret
Ik zou het zeker houdenYou bet I would keep it
[Alle][All]
Ik zou je nooit verradenI would never tell on you
Je zou mij niet willen krijgenYou wouldn't want to get me
In het zuurIn a pickle
[Sally][Sally]
En laat haar gaan en mij afsnijdenAnd have her go and cut me off
Zonder een centWithout a nickle
[Alle][All]
Laten we elkaar dus vertrouwenSo let's trust one another
Houd dit voor mijn moeder verborgenKeep this from my mother
Alhoewel ik nog steeds zo puur ben als bergsneeuwThough I'm still as pure as mountain snow
[Sally][Sally]
Je kunt het mijn oom vertellenYou can tell my uncle
Hier en nuHere and now
Omdat hij hoe dan ook mijn agent is'Cause he's my agent anyhow
[Kit Kat-meisjes][Kit Kat girls]
Maar vertel mama niet wat je weetBut don't tell mama what you know
[Sally][Sally]
Je kunt het aan mijn oma vertellenYou can tell my grandma
Het bevalt mij primaSuits me fine
Pas gisteren sloot ze zich aan bij de rijJust yesterday she joined the line
[Kit Kat-meisjes][Kit Kat girls]
Maar vertel mama niet wat je weetBut don,t tell mama what you know
[Sally][Sally]
Je kunt het mijn broer vertellenYou can tell my brother
Dat is niet somberThat ain't grim
Want als ze naar mij giert'Cause if her squeals on me
Ik zal hem uitlachenI'll squeal on him
[Alle][All]
Maar vertel het niet aan mama, bitteBut don't tell mama, bitte
Vertel het alsjeblieft niet aan mama, meneerDon't tell mama, please, sir
Vertel mama niet wat je weetDon't tell mama, what you know
[Meisjes][Girls]
Ssst!Sssh!
Ssst!Sssh!
[Sally][Sally]
Als je mijn mama zietIf you see my, mummy
Mama is het woord!Mum's the word!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cabaret y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: