Traducción generada automáticamente

Gavião
Cacuriá de Dona Teté
Hawk
Gavião
I shot but didn't killAtirei mas não matei
Little bird from AngolaPassarinho de Angola
There went my lost shotLá foi meu tiro perdido
Hawk flew away and leftGavião avoou e foi embora
Flew away, flew awayAvoou, avoou
Flew away, let it flyAvoou deixa voar
On the branch of the imbaúbaNo galho da imbaúba
Hawk TotoriáGavião Totoriá
I shot but didn't killAtirei mas não matei
There went my lost shotLá foi meu tiro perdido
My gunpowder was burnedMinha polvora foi queimada
My lead was meltedMeu chumbo foi derretido
If I knew you were comingSe eu soubesse que tu vinhas
As you certainly didComo de certo vieste
I would have swept the pathMandava varrer caminho
With a cypress twigCom galinho de acipreste
If I knew it was like thisSe eu soubesse que era assim
I wouldn't have come hereAqui eu não tinha vindo
I would have stayed at homeEu tinha ficado em casa
Sleeping in my hammockNa minha rede dormindo
If I knew you were comingSe eu soubesse que tuv vinhas
I would have prepared myselfEu tinha me preparado
With my house cleanedCom a minha casa varrida
And my hair combedE o meu cabelo penteado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cacuriá de Dona Teté y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: