Traducción generada automáticamente

Sozinho
Caetano Veloso
Seul
Sozinho
Parfois, dans le silence de la nuitÀs vezes, no silêncio da noite
J'imagine nous deuxEu fico imaginando nós dois
Je reste là à rêver éveilléEu fico ali sonhando acordado
Rassemblant le passé, le présent et le futurJuntando o antes, o agora e o depois
Pourquoi tu me laisses si libre ?Por que você me deixa tão solto?
Pourquoi tu ne te colles pas à moi ?Por que você não cola em mim?
Je me sens vraiment seulTô me sentindo muito sozinho
Je ne suis pas et je ne veux pas être ton propriétaireNão sou nem quero ser o seu dono
C'est juste qu'un peu d'affection, parfois, ça fait du bienÉ que um carinho, às vezes, cai bem
J'ai mes désirs et mes plans secretsEu tenho os meus desejos e planos secretos
Je ne les partage qu'avec toi, personne d'autreSó abro pra você, mais ninguém
Pourquoi tu m'oublies et tu disparais ?Por que você me esquece e some?
Et si je m'intéresse à quelqu'un ?E se eu me interessar por alguém?
Et si elle, tout à coup, me séduit ?E se ela, de repente, me ganha?
Quand on aimeQuando a gente gosta
C'est sûr qu'on prend soinÉ claro que a gente cuida
On dit qu'on s'aimeFala que me ama
Mais c'est juste des mots en l'airSó que é da boca pra fora
Soit tu me trompesOu você me engana
Soit tu n'es pas prêteOu não está madura
Où es-tu maintenant ?Onde está você agora?
Quand on aimeQuando a gente gosta
C'est sûr qu'on prend soinÉ claro que a gente cuida
On dit qu'on s'aimeFala que me ama
Mais c'est juste des mots en l'airSó que é da boca pra fora
Soit tu me trompesOu você me engana
Soit tu n'es pas prêteOu não está madura
Où es-tu maintenant ?Onde está você agora?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Caetano Veloso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: