Traducción generada automáticamente

La duda eterna
Cafe Quijano
The Eternal Doubt
La duda eterna
But, take away this eternal doubtPero, ¡quítame esta duda eterna
or take away my life!;o quítame la vida!;
Don't prolong my agony of loveno prolongues mi agonía de amor
by thinking that you are the one suffering.por pensar que tú eres la que sufre.
Ask me, ask me to tell you how much I love youPídeme, pídeme que te diga cuánto te quiero
and let's allow the heart,y dejemos al corazón,
and let's allow the heart,y dejemos al corazón,
and let's allow the heart to love.y dejemos al corazón amar.
You tell me that I no longer love youMe dices que ya no te quiero
and my soul hurts,y me duele el alma,
I feel sorrow when you talk to mesiento pena cuando me hablas
because you don't understand my suffering,porque no entiendes mi sufrimiento,
I feel sorrow when you tell mesiento pena cuando me dices
that you're going to stop loving me,que me vas a dejar de querer,
I feel sorrow in my veinssiento pena por mis venas
because I know that one dayporque sé que un día
I'm going to lose you.te voy a perder.
But take away this eternal doubtPero ¡quítame esta duda eterna
or take away my life!;o quítame la vida!;
Don't prolong my agony of loveno prolongues mi agonía de amor
by thinking that you are the one suffering.por pensar que tú eres la que sufre.
Ask me, ask me to tell you how much I love you,Pídeme, pídeme que te diga cuánto te quiero,
and let's allow the heart,y dejemos al corazón,
and let's allow the heart,y dejemos al corazón,
and let's allow the heart to love.y dejemos al corazón amar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cafe Quijano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: