Traducción generada automáticamente
Plastic Love
Caitlin Myers
Amor de plástico
Plastic Love
Un beso repentino en la mañana, una mirada tierna en la tardeA sudden kiss in the morning, a tender gaze in the evening
Más allá de mi comprensión hasta que lo trajiste a mi atenciónBeyond my range of comprehension until you brought to attention
Saludos siempre seguidos de dulces despedidas, sí, todo debe llegar a su finGreetings always followed by sweet goodbyes, yes, all must meet its end
Bebé, ¿no puedes simplemente relajarte? No mires atrás, no te apresuresBaby, can’t you just relax? Don't look back, don’t hurry
Todavía recordando el día en que me dejaste solo, entoncesStill reminiscing the day when you left me all on my own, then
Me alejé de cualquier luz del día, en lugar de amanecer era crepúsculoI walked away from any daylight, instead of dawn it was twilight
Debajo de la bola de discoteca se rompe el hechizo que te retiene en mi menteUnderneath the disco ball breaks the spell that holds you in my mind
Aunque solía bailar contigo, ahora hemos terminado, lo sientoThough I used to dance with you, now we’re through, I’m sorry
No te atrevas a intentar convencermeDon't you dare even try to convince me
No mientas sobre cómo podríamos serDon’t you lie ‘bout the way that we could be
Dicen que el amor es un juego, lo dicen en serioLove’s a game, they all say it, they mean it might
Más vale divertirse, jugar cada unoAs well have fun, play every single one
Llené los agujeros y grietas de mi corazón con tacones altos elegantesI filled the holes and the cracks in my heart with fancy high heels
Y un montón de vestidosAnd plenty of dresses
Son mis únicos compañeros en este viajeThey’re my sole companions on this journey
Muchos hombres, que están pescando y rogandoMany men, that are fishing and begging
Hablan de amor pero siguen dudandoSpeak of love but they’re still second-guessing
Votos vacíos, promesas incluso rotasHollow vows, even promises broken
Cada rostro y voz trae recuerdos de tiEvery face and voice brings memories of you
Ojos vidriosos derramando lágrimas de mi tristezaGlassy eyes shedding tears of my sorrow
Esperando que olviden para mañanaHoping they will forget by tomorrow
Rogando que nadie pregunte por la razónPraying no one’s asking for the reason
Todavía recordando el día en que me dejaste solo, entoncesStill reminiscing the day when you left me all on my own, then
Me alejé de cualquier luz del día, en lugar de amanecer era crepúsculoI walked away from any daylight, instead of dawn it was twilight
Debajo de la bola de discoteca se rompe el hechizo que te retiene en mi menteUnderneath the disco ball breaks the spell that holds you in my mind
Aunque solía bailar contigo, ahora hemos terminado, ¡lo siento!Though I used to dance with you, now we’re through, I’m sorry!
No te atrevas a intentar convencermeDon't you dare even try to convince me
No mientas sobre cómo podríamos serDon’t you lie ‘bout the way that we could be
Dicen que el amor es un juego, lo dicen en serio más vale divertirseLove’s a game, they all say it, they mean it might as well have fun
Jugar cada unoPlay every single one
Llené los agujeros y las grietas de mi corazón con tacones altos elegantesI filled the holes and the cracks in my heart with fancy high heels
Y un montón de vestidosAnd plenty of dresses
Son mis únicos compañeros en este viajeThey’re my sole companions on this journey
Mil luces deslumbrantes me rodean, brillando con misticismoA thousand dazzling lights surround me, glimmering with mysticality
Como si me estuvieran llamando a regresar, pero los cansados viajes en tren lo impidenAs if they’re calling me to head back, but tired train rides endure that
Medio dormido escucho un suspiro, escucho una voz hablar susurros ignoradosHalf-asleep I hear a sigh, hear a voice speak whispers left ignored
¿Debería molestarme, sí o no: no te preocupesShould I even bother though, yes or no: Don’t worry
Solo estoy jugando, sé que es amor de plásticoI'm just playing games, I know that's plastic love
Bailo al ritmo de plástico, otro amanecer llegaDance to the plastic beat, another morning comes
Solo estoy jugando, sé que es amor de plásticoI'm just playing games, I know that's plastic love
Bailo al ritmo de plástico, otro amanecer llegaDance to the plastic beat, another morning comes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Caitlin Myers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: