Traducción generada automáticamente

Abraços
Calema
Umarmungen
Abraços
UmarmungenAbraços
Der Monat hat schon begonnenO mês já começou
Der Kühlschrank ist leerGeleira está vazia
Im Briefkasten die Rechnungen zu bezahlenNo correio as contas pra pagar
Ich gehe in die MengeVou na multidão
Gesichter, die meinen Tag überrollenRostos que atropelam o meu dia
Mein Lächeln fährt entgegen der RichtungO meu sorriso vai em contramão
Heute wähle ich zu gebenHoje escolho dar
Was mich glücklich machtAquilo que me faz feliz
Jetzt präsentiere ich meinen neuen JobAgora apresento o meu novo emprego
Heute verkaufe ich Umarmungen auf dieser StraßeHoje eu vendo abraços nesta rua
Und im Austausch möchte ich dein LächelnE em troca eu quero o teu sorriso
Nur damit dein Tag besser wirdSó pro teu dia melhorar
Wirst du ablehnen?Será que vais negar?
Heute verkaufe ich Umarmungen auf dieser StraßeHoje eu vendo abraços nesta rua
Und im Austausch will ich nur dein LächelnE em troca eu só quero o teu sorriso
Nur damit dein Tag besser wirdSó pro teu dia melhorar
Besser werdenMelhorar
Der gleiche Weg, ein anderer BlickMesmo caminho, um outro olhar
Die gleichen Schritte, der gleiche OrtOs mesmos passos, mesmo lugar
Ich bin nicht mehr allein entgegen der RichtungJá não estou só em contramão
So viel gerannt, so viel gegangenTanto corri, tanto andei
Ich war verloren, und jetzt weiß ichEstive perdido, e agora sei
Wie es ist, in einer Menge allein zu seinO que é estar sozinho numa multidão
Heute wähle ich zu gebenHoje escolho dar
Was mich glücklich machtAquilo que me faz feliz
Jetzt präsentiere ich meinen neuen JobAgora apresento o meu novo emprego
Heute verkaufe ich Umarmungen auf dieser StraßeHoje eu vendo abraços nesta rua
Und im Austausch möchte ich dein LächelnE em troca eu quero o teu sorriso
Nur damit dein Tag besser wirdSó pro teu dia melhorar
Wirst du ablehnen?Será que vais negar?
Heute verkaufe ich Umarmungen auf dieser StraßeHoje eu vendo abraços nesta rua
Und im Austausch will ich nur dein LächelnE em troca eu só quero o teu sorriso
Nur damit dein Tag besser wirdSó pro teu dia melhorar
Besser werdenMelhorar
Ich hoffe, du nimmst an, was ich gebeEspero que aceites o que eu dou
Hum sca guada bôHum sca guada bô
Ich möchte, dass du die Liebe annimmstEu quero que aceites o amor
Bi lelê muêBi lelê muê



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Calema y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: