Traducción generada automáticamente

Malibu
Cali Y El Dandee
Malibu
Malibu
Ik herinner me die nacht die leek op dagRecuerdo aquella noche en lo que parecía de día
De lucht was vol en het strand was leegEl cielo estaba lleno y la playa estaba vacía
Ze vroeg met een accent: Hoe heet je?Me dijo con acento: ¿Cómo te llamas?
Toen kwam er een kusLuego llegó un beso
En een fantasie die lijkt te zijn verdwenen, maar dat is niet zoY una fantasía que parece que se fue, pero no se fue
Je weet niet hoeveel het pijn deed je niet meer te zienNo sabes cuánto dolió no volverte a ver
Een echte liefde die moest gaan (niet) bij zonsopgangUn amor de verdad que se tuvo que ir (no) al amanecer
Ik herinner me de dag dat ik verliefd werdRecuerdo el día en el que me enamoré
Het was op een strand in LAFue en una playa en LA
Dat jij niet zult vergetenQue tú no olvidarás
Dat ik niet zal vergetenQue yo no olvidaré
Hoeveel daarvan zal in de zee blijven?¿Cuánto de eso en el mar se van a quedar?
Toen we zwoeren elkaar tot het einde te beminnenCuando juramos a amarnos hasta el final
En jij zult het niet vergetenY tú no olvidarás
En ik zal het niet vergetenY yo no olvidaré
Ik herinner me nog dat we in het zand dat bericht schrevenAún recuerdo que en la arena escribimos ese mensaje
Dat, hoewel het water het heeft gewist, ik het als bagage meedraagQue aunque el agua haya borrado, yo lo llevo de equipaje
Jij en ik waren die liefde die veel langer duurt dan een reisTú y yo fuimos ese amor que dura mucho más que un viaje
Van diegene die nooit vervagen, van diegene die een tattoo zijnDe esos que nunca se borran, de esos que son un tatuaje
En het is niet dat we slecht zijn (nee), jij hebt iemand anders en ik ook (oh, nee)Y no es que estemos mal (no), tú tienes a otro y yo a otra (oh, no)
Maar soms denk ik aan jou, ik weet dat zij het merkt (oh, nee)Pero a veces pienso en ti, yo sé que ella lo nota (oh, no)
Er komen foto's van jou die me depri makenMe salen fotos tuyas que me bajan la nota
Jij op een feest in Argentinië en ik zing in Bogotá, wantTú de fiesta en Argentina y yo cantando en Bogotá, porque
Na die nacht zal ik nooit meer de liefde voelenDespués de esa noche nunca sentiré el amor
Die ik bij jou voelde, er is niets beterQue sentí junto a ti, no existe nada mejor
Als ik vanavond drink, weet ik dat ik aan je zal denkenSi esta noche tomaré, sé que te recordaré
En uiteraard weet ik dat ik je weer zal bellen (eh)Y obviamente yo sé que otra vez te llamaré (eh)
Ik weet het al, ik weet het al, dat ik je moet vergetenYa lo sé, ya lo sé, que te tengo que olvidar
Ik weet het al, ik weet het al, dat het niet weer zal gebeurenYa lo sé, ya lo sé, que no volverá a pasar
Er zijn liefdes die op het strand blijvenExisten amores que se quedan en la playa
En als ik je weer zie, zul je zien dat ik je weer een kus geefY si te vuelvo a ver vas a ver que un beso te vuelvo a dar
Ik herinner me de dag dat ik verliefd werdRecuerdo el día en el que me enamoré
Het was op een strand in LAFue en una playa en LA
Dat jij niet zult vergetenQue tú no olvidarás
Dat ik niet zal vergetenQue yo no olvidaré
Hoeveel daarvan zal in de zee blijven?¿Cuánto de eso en el mar se van a quedar?
Toen we zwoeren elkaar tot het einde te beminnenCuando juramos a amarnos hasta el final
En jij zult het niet vergetenY tú no olvidarás
En ik zal het niet vergetenY yo no olvidaré
Oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh
Cali Y El Dandee, ikCali Y El Dandee, yo
(En ik zal het niet vergeten)(Y yo no olvidaré)
Oh-ohOh-oh
Oh-oh-oh-oh, nee (nah)Oh-oh-oh-oh, no (nah)
Oh-oh-oh, nee (nah)Oh-oh-oh, no (nah)
(En ik zal het niet vergeten)(Y yo no olvidaré)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cali Y El Dandee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: