Traducción generada automáticamente

L'exil
Cali
El exilio
L'exil
Debo huir porque la guerra se acerca, dejamos nuestra casa así,Je dois m'enfuir car la guerre approche, nous laissons notre maison comme ça,
En manos de alguien más, debo huir porque la guerra está aquí,Aux mains de quelqu'un d'autre, je dois m'enfuir car la guerre est là,
Solías venir a nuestra casa antes, antes de todo esto,Tu venais chez nous autrefois, autrefois c'était avant tout ça,
Estaba tan orgulloso de verte en el brazo de mi hermana mayor AnnaJ'étais si fier de te voir au bras, de ma grande sœur Anna
Hoy, siento lástima por tiAujourd'hui, j'ai pitié de toi
Hoy, eres su soldadoAujourd'hui, tu es leur soldat
Dejo al viejo perro, no tiene lugar para morir cerca de míJe laisse le vieux chien, il n'a pas sa place pour mourir près de moi
Y si aún llora, cuando vengan a quemarlo todo,Et s'il pleure encore, quand vous viendrez pour tout brûler,
Es porque tiene demasiada hambre o es demasiado viejoC'est qu'il a trop faim ou qu'il est trop vieux
Ayúdalo, te lo ruego, a morirAide-le, je t'en supplie, à crever
Y mira el carro vacío de todo lo que nos queda,Et il regarde la charrette vide de tout ce qu'il nous reste,
Y el coraje de matarlo, no viene a mí, no viene a míEt le courage de l'abattre, ne me viens pas, ne me viens pas
Vacío de todo lo que nos queda, alejarse en la noche,Vide de tt ce qu'il nous reste, s'éloigner dans la nuit,
Gime y llora aún, sabe que lo estoy abandonandoIl gémit et il pleure encore, il sait que je l'abandonne
Pienso en él las noches, donde soy menos que un hombreJe pense à lui les nuits, où je suis moins qu'un homme
Donde también yo, estoy hambriento y demasiado viejoOù je suis moi aussi, affamé et trop vieux
Siempre preguntándome, en qué lado del caminoMe demandant toujours, sur quel bord de la route
Y por cuál pequeño día, me dejarán allí...Et par quel petit jour, ils vont me laisser là…
(No pasarán, no pasarán, no pasarán, no pasarán, no pasarán, no pasarán, no pasarán, no pasarán…)(No pasaran, no pasaran, no pasaran, no pasaran, no pasaran, no pasaran, no pasaran, no pasaran….)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cali y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: