Traducción generada automáticamente
Mis Ojos Lloran Por Ti
Calle Ciega
Mes Yeux Pleurent Pour Toi
Mis Ojos Lloran Por Ti
Le temps a filé comme une étoile filanteEl tiempo paso como una estrella fugaz
et notre amour s'est éteint sans raisony nuestro fallecio sin razon
Bébé... j'aimerais revenir à ce temps-là encore une foisBaby.. kisiera volver a akel tiempo otra ves
et pouvoir te retenir, et je ne peux plusy poderte detener, y ya no puedo
sans ton amour je ne sais pas ce que je vais faire de moisin tu amor no se que valla a hacer conmigo
sans ton amour je ne sais pas quel sera mon destinsin tu amor no se cual sea mi destino
sans ton amour le monde s'effondrera sur moisin tu amor el mundo caera sobre mi
bébé...baby..
j'aimerais revenir t'aimerkisiera volver a amarte
revenir te chérirvolver a kererte
revenir te tenirvolver a tenerte
près de moicerca de mi
mes yeux pleurent pour toimis ojos lloran por ti
j'aimerais revenir t'aimerkisiera volver a amarte
revenir te chérirvolver a kererte
revenir te tenirvolver a tenerte
près de moicerca de mi
mes yeux pleurent pour toimis ojos lloran por ti
tu me manques tant je ne peux pas le nierme haces tanta falta no lo puedo negar
je ne sais pas comment tu as pu partir de ma vienose como de mi vida te pudiste marchar
tu as déchiré mon cœur comme un morceau de papierarrangaste mi corazon como un trozo de papel
tu as joué avec ma vie et maintenant je me demande pourquoijugaste con mi vida y ahora me pregunto porque
pourquoi ai-je dû tomber amoureux de toiporque tuve que enamorarame de ti
te vouloir comme je t'ai vouluquererte como te quise
et puis je t'ai perduy luego te perdi
je crois que ce n'est pas juste aux yeux de Dieuyo creo q eso no es justo ante los ojos de dios
je t'ai donné tant d'amour et tu m'as payé avec de la douleurte di tanto amor y tu me pagaste con dolor
un jour tu te rendras compte de ce que je ressentais pour toialgun dia te daras cuenta lo que sentia por ti
et tu penseras à moi même si tu es loin de moiy pensaras en mi aunque estes lejos de mi
maintenant il ne me reste que ces souvenirsahora solo me quedan akellos recuerdos
et dans mon cœur une voix qui dit je t'aimey en mi corazon una vos que dice te quiero
sans ton amour je ne sais pas ce que je vais faire de moisin tu amor no se que valla a hacer conmigo
sans ton amour je ne sais pas quel sera mon destinsin tu amor no se cual sea mi destino
sans ton amour le monde s'effondrera sur moisin tu amor el mundo caera sobre mi
dis-moi si un jour, fille, je t'ai déçuedime si algun dia chica yo te falle
j'ai commis mille erreurs mais je ne t'ai jamais été infidèlecometi mil errores pero jamas te fui infiel
je n'ai jamais osé t'abandonnernunca me atrevi a abandonarte
sans penser aux belles chosessin pensar en las cosas bonitas
qui auraient pu se passer entre nousque entre nosotros pudieron pasar
tes baisers, tes caresses, ta façon de faire l'amourtus besos tus caricias tu forma de hacer el amor
sont des choses qui resteront pour toujours dans mon cœurson cosas que quedaron para siempre en mi corazon
et je te jure que si un jour je retombe amoureuxy te juro que si algun dia yo me vuelvo a enamorar
je ferai en sorte qu'elle ait ta façon d'aimerprocurare que ella tenga tu misma forma de amar
crois-moi car mon âme te parle et ne te ment pascreeme pues mi alma te habla y no te miente
mes yeux se sont habitués à toi seulementmis ojos se acostumbraron a ti solamente
et aujourd'hui ils pleurent parce que ta présence s'est évaporéey hoy lloran porque tu precensia se disolvio
entre la haine, le ressentiment et le désespoirentre el odio el rencor y la desesperacion
je donnerais ma vie pour revenir près de toidaria yo mi vida para volver junto a ti
et vivre ces moments qui m'ont rendu si heureuxy vivir esos momentos que me hicieron tan feliz
j'aimerais revenir t'aimerkisiera volver a amarte
revenir te chérirvolver a quererte
revenir te tenir près de moivolver a tenerte cerca de mi
mes yeux pleurent pour toimis ojos lloran por ti
J'aimerais te retrouver en marchant dans la villeQuisiera encontrar caminando en la ciudad
parce que ma belle, où es-tu... bébéporque bendita mujer donde tu esta..baby
je veux savoir comment tu vis maintenant sans moideseo saber como tu vive ahora sin mi
savoir si l'amour existe vraiment en toisaber si en verdad el amor en ti existe
j'aimerais revenir t'aimerkisiera volver a amarte
revenir te chérirvolver a quererte
revenir te tenir près de moivolver a tenerte cerca de mi
mes yeux pleurent pour toimis ojos lloran por ti
je ressens dans mon âme un vide si grandsiento en el alma un vacio tan grande
car tu ne te rends pas compte de tous les plans que tu as ruinéspues tu no te das cuenta todos los planes que arruinaste
les vagues de la mer vont et viennentlas olas del mar como vienen y van
et pour chaque vague qui passe, une larme de plus rouley por cada ola que pasa rueda una lagrima mas
je regarde vers le ciel pour voir si je trouve la lumièremiro hacia el cielo a ver si encuentro la luz
qui éclaire le chemin vers où tu esque ilumine el camino hacia donde estas tu
et pouvoir t'embrasser comme si c'était la première foisy poderte besar como si fuera la primera ves
naufrager dans ton cœur comme un triste poissonnaufragar en tu corazon como un triste pez
qui t'aime, te veut, pour toi il devient fouque te ama te quiere por ti se enloquese
mais quel dommage que les choses ne se passent pas toujours comme on le veut parfoispero que lastima que las cosas no salen como uno quiere aveces
il ne reste que les moments dans ma tête pour toujourssolo se quedan los momentos en mi mente para siempre
mes sentiments se figent car je ne peux plus te voirse congelan mis sentimeintos pues ya no puedo verte
mon cœur te manque je ne peux pas le contrôlermi corazon te extrañña no lo puedo controlar
car c'est avec toi que j'ai appris à aimerpues contigo fue con quien yo aprendi a amar
j'aimerais revenir t'aimerkisiera volver a amarte
revenir te chérirvolver a quererte
revenir te tenir près de moivolver a tenerte cerca de mi
mes yeux pleurent pour toimis ojos lloran por ti
j'aimerais revenir t'aimerkisiera volver a amarte
revenir te chérirvolver a quererte
revenir te tenir près de moivolver a tenerte cerca de mi
mes yeux pleurent pour toimis ojos lloran por ti
sans ton amour je ne sais pas ce que je vais faire de moisin tu amor no se que valla a hacer conmigo
sans ton amour je ne sais pas quel sera mon destinsin tu amor no se cual sea mi destino
sans ton amour le monde s'effondrera sur moisin tu amor el mundo caera sobre mi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Calle Ciega y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: