Traducción generada automáticamente
Osito Dormilon
Calle Ciega
Ourson Dormeur
Osito Dormilon
Mon pote, j'suis blesséAmigo estoy dolido
Je me meurs de l'intérieurMuriéndome por dentro
Parce que ma copine m'a quitté hierPorque mi novia ayer me abandono
Mon pote, qu'est-ce que t'as fait ?Amigo que le hiciste
Dis-moi si t'as été injusteDime si le has faltado
Ou si t'as manqué à son amourO acaso fuiste injusto con su amor
J'ai offert un ourson dormeurUn osito dormilón le regale
Et un bisou en partant, elle m'a donnéY un besito al despedirse ella me dio
C'était le jour où je suis tombé amoureuxEse fue el día en que yo mas me enamore
Mais maintenant, ma joie s'est éteintePero ahora mi alegría se acabo
Si je venais à mourirSi me llego a morir
Ne la blâmez pas, elleNo la culpen a ella
Blâmez mon cœurCulpen a mi corazón
Qui est tombé amoureux sans la connaîtreQue se enamoro sin conocerla
Si je venais à mourirSi me llego a morir
Ne la blâmez pas, elleNo la culpen a ella
Blâmez mon cœurCulpen a mi corazón
Qui est tombé amoureux sans la connaîtreQue se enamoro sin conocerla
Mon pote, je veux te confier commentAmigo quiero confesarte como
Mon cœur souffre, il m'a laissé,Sufre el corazón, me ha dejado,
Il est parti sans aucune explicationSe ha marchado sin ninguna explicación
Mais elle n'est pas coupable, la faute dePero ella no es la culpable, la culpa de
La situation, j'ai perdu et je couleLa situación he perdido y naufragando
Dans cette mer de passionEn este mar de pasión
Reste calme, frèreTranquilo hermano
Car je suis làQue aquí estoy
Pour te tendre la mainPara darte la mano
C'est que je pense à elle...Es que la pienso…
Je pleure des larmesDe lágrimas me derramo
Je sais que ça te plaîtYo se que te gusta
Mais je ne veux pasPero no quiero
Te voir souffrirVerte sufrir
Laisse-la partir, je neDéjala ir, que no
Veux pas te voir mourirQuiero verte morir
Si je venais à mourirSi me llego a morir
Ne la blâmez pas, elleNo la culpen a ella
Blâmez mon cœurCulpen a mi corazón
Qui est tombé amoureux sans la connaîtreQue se enamoro sin conocerla
Si je venais à mourirSi me llego a morir
Ne la blâmez pas, elleNo la culpen a ella
Blâmez mon cœurCulpen a mi corazón
Qui est tombé amoureux sans la connaîtreQue se enamoro sin conocerla
Et je ne peux pas l'oublierY no la puedo olvidar
Et faiblement, je ne peux pas l'effacerY débilmente no la puedo sacar
Mon pote, aide-moiAmigo ayúdame
Je veux l'effacerLa quiero borrar
Aide-moi à oublierAyúdame a olvidar
Aide-moi à l'oublierAyúdame a olvidarla
Et je ne peux pas l'oublierY no la puedo olvidar
Et faiblement, je ne peux pas l'effacerY débilmente no la puedo sacar
Mon pote, aide-moiAmigo ayúdame
Je veux l'effacerLa quiero borrar
Aide-moi à oublierAyúdame a olvidar
Aide-moi à l'oublierAyúdame a olvidarla
Un ourson dormeur, je lui ai offertUn osito dormilón le regale
Et un bisou en partant, elle m'a donnéY un besito al despedirse ella me dio
C'était le jour où je suis tombé amoureuxEse fue el día en que yo mas me enamore
Mais maintenant, ma joie s'est éteintePero ahora mi alegría se acabo
Si je venais à mourirSi me llego a morir
Ne la blâmez pas, elleNo la culpen a ella
Blâmez mon cœurCulpen a mi corazón
Qui est tombé amoureux sans la connaîtreQue se enamoro sin conocerla
Si je venais à mourirSi me llego a morir
Ne la blâmez pas, elleNo la culpen a ella
Blâmez mon cœurCulpen a mi corazón
Qui est tombé amoureux sans la connaîtreQue se enamoro sin conocerla



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Calle Ciega y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: