Traducción generada automáticamente

Quadras
Camané
Quadras
Quadras
L'amour, quand il se révèleO amor, quando se revela
On ne sait pas comment le montrerNão se sabe revelar
C'est agréable de la regarderSabe bem olhar p'ra ela
Mais on ne sait pas lui parlerMas não lhe sabe falar
Celui qui veut dire ce qu'il ressentQuem quer dizer o que sente
Ne sait pas quoi dire en faitNão sabe o que há-de dizer
Il parle : On dirait qu'il mentFala: Parece que mente
Il se tait : On dirait qu'il oublieCala: Parece esquecer
Ah, mais si elle devinaitAh, mas se ela adivinhasse
Si elle pouvait entendre le regardSe pudesse ouvir o olhar
Et si un seul regard suffisaitE se um olhar lhe bastasse
Pour savoir qu'on l'aime vraiment !P'ra saber que a estão a amar!
Mais celui qui ressent beaucoup, se taitMas quem sente muito, cala
Celui qui veut dire combien il ressentQuem quer dizer quanto sente
Reste sans âme ni paroleFica sem alma nem fala
Reste seul, entièrement !Fica só, inteiramente!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camané y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: