Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 138.496

Lágrimas de Amor

Camela

LetraSignificado

Tränen der Liebe

Lágrimas de Amor

Ich kann sie nicht mehr an meiner Seite spürenYa no puedo sentirla a mi lado
Ihr Körper, den kann ich nicht mehr berührenNi su cuerpo ya no podre tocar
Sie ist nicht mehr hier, sie ist nicht mehr hierElla ya no está, ella ya no está
Immer wenn ich an sie denkeSiempre que me acuerdo yo de ella
Fangen meine Augen an, sich mit Tränen der Liebe zu füllenMis ojos se empiezan a inundar de lágrimas de amor
Mit Tränen der LiebeDe lágrimas de amor

Ich träume von dir, was hast du mir gegeben?Sueño contigo, ¿qué me has dado?
Ohne deine Zuneigung hätte ich mich nicht verliebtSin tu cariño no me habría enamorado
Ich träume von dir, was hast du mir gegeben?Sueño contigo, ¿qué me has dado?
Und ich liebe dich, doch du vergisst michY es que te quiero y tú me estás olvidando

Ich träume von dir, was hast du mir gegeben?Sueño contigo ¿que me has dado?
Ohne deine Zuneigung hätte ich mich nicht verliebtSin tu cariño no me habría enamorado
Ich träume von dir, was hast du mir gegeben?Sueño contigo, ¿que me has dado?
Und ich liebe dich, doch du vergisst michY es que te quiero y tú me estás olvidando

Wenn ich mein Herz frageSi a mi corazón yo le pregunto
Wird es mir sicher antwortenSeguro que me responderá
Ich will nur lieben, ich will nur liebenSolo quiero amar, solo quiero amar
Sie ist schon von meiner Seite gegangenElla ya se marchó de mi lado
Und hat mir nur eine Erinnerung hinterlassenY un recuerdo solo me dejo
Und einen Dorn in meinem HerzenY una espina clavada en mi corazón
Und einen Dorn in meinem HerzenY una espina clavada

Ich träume von dir, was hast du mir gegeben?Sueño contigo, ¿qué me has dado?
Ohne deine Zuneigung hätte ich mich nicht verliebtSin tu cariño no me habría enamorado
Ich träume von dir, was hast du mir gegeben?Sueño contigo, ¿qué me has dado?
Und ich liebe dich, doch du vergisst michY es que te quiero y tú me estás olvidando

Ich träume von dir, was hast du mir gegeben?Sueño contigo, ¿qué me has dado?
Ohne deine Zuneigung hätte ich mich nicht verliebtSin tu cariño no me habría enamorado
Ich träume von dir, was hast du mir gegeben?Sueño contigo, ¿qué me has dado?
Und ich liebe dich, doch du vergisst michY es que te quiero y tú me estás olvidando

Und obwohl ich dich immer noch liebe und du nicht hörstY aunque te sigo queriendo y tu no haces caso
Sind all meine Versuche ein MisserfolgY todos mis intentos son un fracaso

Ich träume von dir, was hast du mir gegeben?Sueño contigo, ¿qué me has dado?
Ohne deine Zuneigung hätte ich mich nicht verliebtSin tu cariño no me habría enamorado
Ich träume von dir, was hast du mir gegeben?Sueño contigo, ¿qué me has dado?
Und ich liebe dich, doch du vergisst michY es que te quiero y tú me estás olvidando


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camela y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección