Traducción generada automáticamente

Teenager
Camera Obscura
Adolescente
Teenager
Para tu cumpleaños, ella te envió una tarjetaFor your birthday, she sent you a card
Ella no firmó su nombre, dio un autógrafoShe didn't sign her name, she gave an autograph
Y ahora ella está tratando de descubrir tu farolAnd now she's trying to call your bluff
¿Es ella tu verdadero amor?Is she your true love?
Conocimos al chico que pasó de Maude a TedWe knew the boy who went from Maude to Ted
Ella preguntó, con total naturalidad, ¿se había vuelto loco?She asked, matter-of-fact, had he gone off his head?
Estaba sin quejarse como un árbolHe was uncomplaining as a tree
Nada como yoNot a thing like me
No eres un adolescente, así que no actúes como talYou're not a teenager, so don't act like one
Seguro que es una rompecorazones, ¿tiene uno?Sure she is a heartbreaker, does she have one?
¿Es culpa mía que ambos rara vez hablamos?Is it down to me, down to me we both rarely speak?
Salí a dar un paseo después del anochecerI went for a stroll after dark
Pensé en ti y en ella mientras miraba el negroI thought of you and her while staring at the black
No te tenía deprimido por ser guiado fácilmenteI didn't have you down for being easily led
O la chica cultaOr the girl well-read
No eres un adolescente, así que no actúes como talYou're not a teenager, so don't act like one
Seguro que es una rompecorazones, ¿tiene uno?Sure she is a heartbreaker, does she have one?
¿Es culpa mía que ambos rara vez hablamos?Is it down to me, down to me we both rarely speak?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camera Obscura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: