Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 806.854

Coleccionista de Canciones

Camila

LetraSignificado

Sammler von Liedern

Coleccionista de Canciones

Uh uh, oh ohUh uh, oh oh

Du, Sammler von LiedernTú, coleccionista de canciones
Gib mir Gründe zu lebenDame razones para vivir
Du, die Herrin meiner TräumeTú, la dueña de mis sueños
Bleib in ihnen und lass mich fühlenQuédate en ellos y hazme sentir

Und so, in deinem Geheimnis, das ewige Gefühl entdeckenY así, en tu misterio, poder descubrir el sentimiento eterno

Du, mit dem Mond im KopfTú, con la Luna en la cabeza
Der Ort, wo alles beginntEl lugar en donde empieza
Der Grund und die Illusion meines DaseinsEl motivo y la ilusión de mi existir
Nur du, ich will nur, dass du es bistTan solo tú, solamente quiero que seas tú
Meine Verrücktheit, meine Ruhe und mein Delirium, mein Kompass und mein WegMi locura, mi tranquilidad y mi delirio, mi compás y mi camino
Nur du, ich will nur, dass du es bistSolo tú, solamente quiero que seas tú
Ich lege mein Schicksal in deine Hände, denn ich lebeYo pongo en tus manos mi destino porque vivo
Um immer (ah), immer, immer, immerPara estar siempre (ah), siempre, siempre, siempre
Mit dir, LiebeContigo, amor

Du, Sammler von LiedernTú, coleccionista de canciones
Tausend Emotionen sind für dichMil emociones son para ti
Du, was ich mein ganzes Leben lang geträumt habeTú, lo que soñé mi vida entera
Bleib darin und lass mich fühlenQuédate en ella y hazme sentir

Und so, die Magie von dir in einen Atemzug der Seele verwandelnY así, ir transformando la magia de ti en un respiro del alma

Du, mit dem Mond im KopfTú, con la Luna en la cabeza
Der Ort, wo alles beginntEl lugar en donde empieza
Der Grund und die Illusion meines DaseinsEl motivo y la ilusión de mi existir
Nur du, ich will nur, dass du es bistTan solo tú, solamente quiero que seas tú
Meine Verrücktheit, meine Ruhe und mein Delirium, mein Kompass und mein WegMi locura, mi tranquilidad y mi delirio, mi compás y mi camino
Nur du, ich will nur, dass du es bistSolo tú, solamente quiero que seas tú
Ich lege mein Schicksal in deine Hände, denn ich lebeYo pongo en tus manos mi destino porque vivo
Um immer mit dir zu seinPara estar siempre contigo

Es bleibt kein Platz mehr in mirYa no queda más espacio en mi interior
Du hast mit deinem Licht jede Ecke gefülltHas llenado con tu luz cada rincón
Wegen dir fühlt sich meine Seele mit der Zeit anders anEs por ti que con el tiempo mi alma siente diferente

Nur du, ich will nur, dass du es bistSolo tú, solamente quiero que seas tú
Meine Verrücktheit, meine Ruhe und mein Delirium, mein Kompass und mein WegMi locura, mi tranquilidad y mi delirio, mi compás y mi camino
Nur du (nur du), ich will nur, dass du es bistSolo tú (solo tú), solamente quiero que seas tú
Ich lege mein Schicksal in deine Hände, denn ich lebeYo pongo en tus manos mi destino porque vivo
Um immer (ah), immer, immer, immerPara estar siempre (ah), siempre, siempre, siempre
Mit dir, LiebeContigo, amor

Enviada por Angelica. Subtitulado por Taínny y más 1 personas. Revisiones por 11 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camila y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección