Traducción generada automáticamente

CONTIGO (part. J Abecia)
Camin
AVEC TOI (feat. J Abecia)
CONTIGO (part. J Abecia)
À tes côtés, je me sens bienA tu lado me siento bien
Si je devais choisir à nouveauSi tuviera que volver a elegir
Je te choisirais toiTe elegiría a ti
Encore et encoreUna y otra vez
Parce que tu es là quand il le fautPorque estas cuando hay que estar
Si je manque d'air, tu me le donnesSi me falta el aire tú me lo das
Tu es mon matinEres mi madruga'
Mon envie quand je ne peux plusMis ganas cuando yo no puedo más
Je veux passer toute ma vie avec toiQuiero pasar to' la vida contigo
Parce que je n'ai d'yeux que pour personnePorque no tengo ojitos pa' nadie
Celui qui dépasse les bornes, je le punisAl que se pase reina lo castigo
Puisque personne ne touche à mes piliersYa que nadie toca mis pilares
Je vais t'emmener avec moiVoy a llevarte conmigo
Là où il n'y a pas de malDonde no existen los males
Là où les fleurs ne meurent pasDonde no mueren las flores
Et l'eau des sources couleY cae el agua de los manantiales
Quand tout s'éteintCuando todo se apaga
Tu m'as sauvé quand j'étais malMe salvaste cuando estaba en mala
Combien de faux disent t'aimerCuantos falsos dicen que te aman
Mais abandonnent s'ils n'ont rienPero abandonan si no tienen nada
Je n'ai besoin de personneNo me hace falta ninguno
Si tu ne faillis pas, je ne faillis pas, je te le jureSi tu no fallas no fallo lo juro
En toi, j'ai confiance, je me sens en sécuritéEn ti confió me siento seguro
Nous deux, on s'accorde, nous sommes unLos dos combinamos los do' somo' uno
AmourAmor
Dis-moi ce dont tu as besoinDime lo que necesitas
Que pour toi, je laisse toutQue por ti yo lo dejo to'
Je sais qu'il y a des choses qui te fragilisentSé que hay cosas que te debilitan
Tu apaisesTú calmas
Tous mes problèmes quand tu me parlesTodos mis problemas cuando me hablas
Tu fais du mauvais, du bon, et ça guéritHaces lo malo bueno y eso sana
On s'embrasse à l'aubeNos besamos al alba
Et on oublie les mauvaises languesY nos olvidamos de las lenguas malas
Je veux passer toute ma vie avec toiQuiero pasar to' la vida contigo
Parce que je n'ai d'yeux que pour personnePorque no tengo ojitos pa' nadie
Celui qui dépasse les bornes, je le punisAl que se pase reina lo castigo
Puisque personne ne touche à mes piliersYa que nadie toca mis pilares
Je vais t'emmener avec moiVoy a llevarte conmigo
Là où il n'y a pas de malDonde no existen los males
Là où les fleurs ne meurent pasDonde no mueren las flores
Et l'eau des sources couleY cae el agua de los manantiales
Quand elle est seule, elle m'appelle, elle m'appelleCuando esta sola me llama, ella me llama
Elle sait qu'avec moi, elle ressent le calmeSabe que conmigo siente la calma
Je te vois et déjà, tu me fais applaudirTe veo y ya me tienes dando palmas
Si nous ne sommes pas ensemble, nous ne sommes rienSi no estamos juntos no somos nada
Ma fille, notre histoire passe d'abord, le reste vient aprèsNiña lo nuestro va primero y lo demá' va luego
J'aime quand tu fais ta jalouse, un peu bêteMe gusta que te pongas tontita tus celos
Tu es ma Pocahontas, mon cielEres mi pocahontas, mi cielo
C'est m'imaginer avec une autre et je ne peux pasEs imaginarme con otra y no puedo
Parce que tu es là quand il le fautPorque estas cuando hay que estar
Si je manque d'air, tu me le donnesSi me falta el aire tú me lo das
Tu es mon matinEres mi madruga'
Mon envie quand je ne peux plusMis ganas cuando yo no puedo más
Je veux passer toute ma vie avec toiQuiero pasar to' la vida contigo
Parce que je n'ai d'yeux que pour personnePorque no tengo ojitos pa' nadie
Celui qui dépasse les bornes, je le punisAl que se pase reina lo castigo
Puisque personne ne touche à mes piliersYa que nadie toca mis pilares
Je vais t'emmener avec moiVoy a llevarte conmigo
Là où il n'y a pas de malDonde no existen los males
Là où les fleurs ne meurent pasDonde no mueren las flores
Et l'eau des sources coule.Y cae el agua de los manantiales




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: