Traducción generada automáticamente

Prométeme
Camin
Promets-moi
Prométeme
Je ne me dégage même pas avec le calme du malNo me despejo ni con la calma del mal
L'argent ne m'importe déjà plusEl dinero ya me dejó de importar
Si je ne me valorise pas, comment te valoriserais-je ?Si ni yo mismo valoro, ¿cómo te voy a valorar?
Vole et cherche quelqu'un qui t'aimeVuela y busca a alguien que te quiera
Promets-moi que dans tes jours gris, tu viendras me chercherProméteme que en tus días grises vas a buscarme
Je serai ton soutien quand tu seras tristeSeré tu apoyo cuando tú estés triste
Mais je partirai quand tout sera une blaguePero me marcharé cuando todo sea un chiste
Quand tout sera une blagueTodo sea un chiste
Mais, bébé, ne souffre pas pour moiPero, bebé, no me sufras
Et si quelqu'un a merdé, alors mets-moi la fauteY si alguien la ha cagado, entonces échame la culpa
Ne te blâme jamaisTú nunca te culpes
Je sais que la vie est injuste et frappe ceux qui ne le méritent pasSé que la vida es injusta y golpea a quién no merece
Mais sors ta rage et aime-toi comme personnePero tú saca la rabia y quiérete como nadie
Au début ça fait mal, puis vient le calmeA lo primero duele', luego llega la calma
Les pleurs de ne pas voir celui que tu aimes de tout ton cœurLos llantos de no ver a quien tú amas con el alma
Dans l'amour tu as perdu et il ne te reste plus de cartesEn el amor has perdido y no te quedan más cartas
Mais la vie continue, c'est la seule chose qui te sauvePero la vida sigue, es lo único que te salva
Au début ça fait mal, puis vient le calmeA lo primero duele', luego llega la calma
Les pleurs de ne pas voir celui que tu aimes de tout ton cœurLos llantos de no ver a quien tú amas con el alma
Dans l'amour tu as perdu et il ne te reste plus de cartesEn el amor has perdido y no te quedan más cartas
Mais la vie continue, c'est la seule chose qui te sauvePero la vida sigue, es lo único que te salva
Promets-moi que dans tes jours gris, tu viendras me chercherProméteme que en tus días grises vas a buscarme
Je serai ton soutien quand tu seras tristeSeré tu apoyo cuando tú estés triste
Mais je partirai quand tout sera une blaguePero me marcharé cuando todo sea un chiste
Quand tout sera une blagueTodo sea un chiste
Promets-moi que dans tes jours gris, tu viendras me chercherProméteme que en tus días grises vas a buscarme
Je serai ton soutien quand tu seras tristeSeré tu apoyo cuando tú estés triste
Mais je partirai quand tout sera une blaguePero me marcharé cuando todo sea un chiste
Quand tout sera une blagueTodo sea un chiste
Je ne me dégage même pas avec le calme du malNo me despejo ni con la calma del mal
L'argent ne m'importe déjà plusEl dinero ya me dejó de importar
Si je ne me valorise pas, comment te valoriserais-je ?Si ni yo mismo valoro, ¿cómo te voy a valorar?
Vole et cherche quelqu'un qui t'aimeVuela y busca a alguien que te quiera
Promets-moi que dans tes jours gris, tu viendras me chercherProméteme que en tus días grises vas a buscarme
Je serai ton soutien quand tu seras tristeSeré tu apoyo cuando tú estés triste
Mais je partirai quand tout sera une blaguePero me marcharé cuando todo sea un chiste
Quand tout sera une blagueTodo sea un chiste
Promets-moi que dans tes jours gris, tu viendras me chercherProméteme que en tus días grises vas a buscarme
Je serai ton soutien quand tu seras tristeSeré tu apoyo cuando tú estés triste
Mais je partirai quand tout sera une blaguePero me marcharé cuando todo sea un chiste
Quand tout sera une blagueTodo sea un chiste
Et c'est Kvinz avec le CaminY es el Kvinz con el Camin
Promets-moiProméteme
Celui de la combi, ouaisEl de la combi, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: