Traducción generada automáticamente

Si Te Sientes Sola
Camin
Si tu te sens seule
Si Te Sientes Sola
Marche, bébéCamin, bebé
Les gars du ContrôleLos del Control
C'est le Nene de la CombiEs el Nene de la Combi
Dans les mauvais moments, je me suis trouvéEn tiempos malos me encontré
Avec quelque chose que j'avais perduCon algo que estaba perdido
Je suis sorti dans la rue, je me suis battuSalí a la calle lo luché
Et en me battant, j'ai réussiY por luchar lo he conseguido
Je ne voulais pas tomber amoureux mais je me suis laissé prendreNo quería enamorarme pero me enredé
Depuis le jour où je t'ai vue, sacrée femmeDesde el día en que te vi tremenda mujer
Tu ne crois pas en l'amour, viens me connaîtreTú no crees en el amor ven conóceme
On va s'éclater, mami, fais un essai pour voirVamos a matarnos mami dale prueba a ver
Parce que je suis un fou de oufQue soy un loco de cojones
Et je suis fou, mami, de te voler mais avec des raisonsY ando loco, mami, por robarte pero con razones
Dans la rue avec la cone, les jaloux et les curieuxEn la calle con la cone el envidioso y los mirones
Parce qu'ils ne peuvent pas t'avoir, désolé pour ces consPorque no pueden tenerte mala mía esos cabrones
Je viens de la rue mais avec des valeursQue soy de la calle pero con valores
Mami, je te respecte mais ne trahis pasMami te respeto pero no traiciones
Ne me pose pas de questions, donne-moi des explicationsNo me hagas preguntas, dame explicaciones
Je t'écris des chansons pour que tu m'appréciesEscribiéndote canciones pa' que me valores
J'ai grandi dans la débrouilleMe he criado en la golfería
Moi ta Lune, toi mon Soleil, moi ta nuit, toi mon jourYo tu Luna tu mi Sol yo tu noche tu mi día
Bébé, je l'ai cherché même si la vie est froideBebé, me la busqué aunque la vida este fría
Tu es la femme qui me guide sur le cheminTú eres la mujer que en el camino a mí me guía
Et si tu te sens seuleY si te sientes sola
N'hésite pas à m'appelerNo dudes en llamarme
Tu ne sors pas de ma têteNo sales de mi cabeza
Et je ne peux pas t'effacerY de ella no puedo borrarte
Et si tu te sens seuleY si te sientes sola
N'hésite pas à m'appelerNo dudes en llamarme
Tu ne sors pas de ma têteNo sales de mi cabeza
Et je ne peux pas t'effacerY de ella no puedo borrarte
Je tombe amoureux de ton visageMe enamoro tu cara
Bébé, tu es si parfaiteBebé, eres tan perfecta
Un éclat dans ton regardUn brillo en tu mirada
Et un sourire qui attireY una sonrisa que tienta
J'ai déjà perdu la peurYo ya he perdido el miedo
Maintenant j'ai plein d'enviesAhora me sobran ganas
Voyager dans le monde entierViajar el mundo entero
Et ne t'éloigne pas de moiY de mi lado no te vayas
J'ai déjà perdu la peurYo ya he perdido el miedo
Maintenant j'ai plein d'enviesAhora me sobran ganas
Voyager dans le monde entierViajar el mundo entero
Et ne t'éloigne pas de moiY de mi lado no te vayas
Et si tu te sens seuleY si te sientes sola
N'hésite pas à m'appelerNo dudes en llamarme
Tu ne sors pas de ma têteNo sales de mi cabeza
Et je ne peux pas t'effacerY de ella no puedo borrarte
Et si tu te sens seuleY si te sientes sola
N'hésite pas à m'appelerNo dudes en llamarme
Tu ne sors pas de ma têteNo sales de mi cabeza
Et je ne peux pas t'effacerY de ella no puedo borrarte
Je ne peux pas t'effacerNo puedo borrarte
Et je ne veux pas non plusY tampoco quiero
Me réveiller à tes côtésDespertarme a tu vera
Avec l'odeur de tes cheveuxCon el olor de tu pelo
Le sourire du matinLa sonrisa en la mañana
Après qu'on l'ait faitDespués de que lo hacemos
Et ne pas vivre dans le mensongeY no vivir en la mentira
De la célébrité et de l'argentDe la fama y del dinero
Je ne suis pas parfaitYo no soy perfecto
Parce que je fais des erreursPorque me equivoco
Mais je vais prendre soin de toi etPero voy a cuidarte y
Comme moi, peu te protègentComo yo te cuidan pocos
Et si tu te sens seuleY si te sientes sola
N'hésite pas à m'appelerNo dudes en llamarme
Tu ne sors pas de ma têteNo sales de mi cabeza
Et je ne peux pas t'effacerY de ella no puedo borrarte
Et si tu te sens seuleY si te sientes sola
N'hésite pas à m'appelerNo dudes en llamarme
Tu ne sors pas de ma têteNo sales de mi cabeza
Et je ne peux pas t'effacerY de ella no puedo borrarte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: