Traducción generada automáticamente

Xambioá do Sertão
Canções de TFM
Xambioá of the Backlands
Xambioá do Sertão
In the 90s, in the São Francisco ValleyAnos 90, no Vale do São Francisco
Guerrilla actions tormented the Old ChicoAções de guerrilha atormentaram o Velho Chico
In a few years, they terrorizedAterrorizaram em poucos anos
Many innocents died and soldier LucianoMorreu muito inocente e o soldado Luciano
In a short time, the terror grew too muchEm pouco tempo, o terror cresceu demais
They caught the sheriff and shot the federal agentsPegaram o delegado e balearam os federais
Oh Xambioá, oh XambioáÔ xambioá, ô xambioá
Legends and glories that I will now tellLendas e glórias que agora eu vou contar
99, in Belém do São Francisco99, em Belém do São Francisco
A team was born to end Cleiton and ChicoNascia uma equipe pra dar fim a Cleiton e Chico
Oh Xambioá, oh XambioáÔ xambioá, ô xambioá
Ear in the fork and old Hermes crawlingOrelha na forquilha e o velho Hermes a rastejar
Oh Xambioá, oh XambioáÔ xambioá, ô xambioá
Jelly in the water and the crippled commandingGeleia na água e o aleijado a comandar
And at first, the first resultsE de início, os primeiros resultados
Zezinho was taken down and Eduardo bit the dustZezinho foi pra tábua e Eduardo foi pro saco
In Brandões, they went all outLá nos Brandões botaram pra torar
Manoelzinho, Osvaldão, and Vavá diedMorreu Manoelzinho, Osvaldão e Vavá
Bank robbery in the city of PilarAssalto a banco na cidade de Pilar
Bahia asks for support and the team goes thereBahia pede apoio e a equipe vai para lá
There was a lot of shooting in the backlands of CuraçáFoi muita bala no sertão de Curaçá
Manoelzinho, Vasão, and Isamar diedMorreu Manoelzinho, Vasão e Isamar
The team was good, but suffered lossesA equipe era boa, mas teve prejuízo
Libânio died in a shootoutLibânio morreu numa troca de tiro
In Raposa, Charles was shotLá na Raposa, Charles foi baleado
And in Itacuruba, Cildeci was ambushedE em Itacuruba, Cildeci foi emboscado
But the team didn't give upMas a equipe não desanimou
They went to CPS and the work increasedFoi pro CPS e o serviço aumentou
The team went to the mountains and left a message in the riverA equipe foi pra serra e no rio deixou voz
In Belém, with Zé Vieira, and in the forest with EloyEm Belém, com Zé Vieira, e floresta com Eloy
Cry, CIOE, cry with emotionChora, CIOE, chora de emoção
I killed Chico Benvindo on the mission islandMatei Chico Benvindo na ilha da missão
Cry, CIOSAC, fearless and toughChora, CIOSAC, destemido e arretado
I killed Cleiton Araquan in Pilão ArcadoMatei Cleiton Araquan em Pilão Arcado
Oh Xambioá, oh XambioáÔ xambioá, ô xambioá
Legends and glories that I will now tellLendas e glórias que agora eu vou contar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Canções de TFM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: