Traducción generada automáticamente
Mar de saudade
Cantores do Litoral
Mar de nostalgia
Mar de saudade
Eh, maçambique!Eh, maçambique!
Eh, maçambique!Eh, maçambique!
Maçambicar, quiero verteMaçambicar, eu quero te ver
Maçambicar, mover tu cuerpoMaçambicar, seu corpo mexer
Maçambicar, balanceándote de un lado a otroMaçambicar, gingando pra lá e pra cá
Te mostraré, levanta el pie, ven a bailarVou te mostrar, levanta o pé, vem dançar
Cuidado: pisa despacio,Cuidado: pisa de vagar,
No vayas a tropezar en las piedrasNas pedras não vá trupicar
El tambor está sonandoO tambor ta batendo
Es mi corazón deseando tu regresoÉ meu peito querendo o teu regressar
A tu lado moreno,Ao teu lado moreno,
La vida es corta para tanto amorA vida é pequena pra tanto amar
Pero, la nostalgia es duraMas, é dura a saudade
Es larga la distancia que trae este marÉ longa a distância que traz esse mar
Espera moreno,Espera moreno,
La vida es un poema y tú mi rimaA vida é um poema e tu meu rimar
Maçambicar...Maçambicar ...
En este mar de nostalgiaNesse mar de saudade
Aumenta el deseo de reencontrarteAumenta a vontade de te reencontrar
Pero la corriente que nos ataMas a dona corrente que prende a gente
Insiste en recordarInsiste em lembrar
Que más allá del horizonteQue atrás do horizonte
Existe un amor que espera vivirExiste um amor que vive a esperar
Yo aquí y tú allá; yo allá y tú aquíEu aqui e tu lá; eu lá e tu aqui
En mi corazón habitandoNo meu peito a morar
Eh, maçambique!Eh, maçambique!
Eh, maçambique!Eh, maçambique!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cantores do Litoral y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: