Traducción generada automáticamente

Odisséia Tupinambá
Boi Caprichoso
Odyssee van de Tupinambás
Odisséia Tupinambá
De zwervende pijl schoot door de luchtA flecha errante no céu disparou
Verankerd in de haat die de blanke verspreiddeCravando no ódio que o branco espalhou
Op zoek naar de stralende ster van de vredeEm busca da estrela brilhante da paz
Begint de legendarische odyssee van de tupinambásComeça a lendária odisséia dos tupinambás
Het leek op een migratieParecia uma migração
Van de monarchvlindersDas borboletas monarcas
Die alle eenzaamheid verdrevenDissipando toda a solidão
Van het binnenland en de bossenDo sertão e das matas
Onvermoeibare krijgersGuerreiros andarilhos
Onvermoeibare pelgrimsIncansáveis peregrinos
Alleen de maan leidde hun lotApenas lunações guiavam seu destino
In elk pad een traan van de tupinambáEm cada vereda uma lágrima tupinambá
Van de tropen van de SteenbokDo trópico de Capricórnio
Kwamen ze hierheenRumaram para cá
Cumá, Ibiapaba, CaetéCumá, Ibiapaba, Caeté
Hout, Uruna, Tapajós, Amazonas...Madeira, Uruna, Tapajós, Amazonas...
Ze kwamen om hun vrijheid te cultiverenVieram cultivar a sua liberdade
Verliefd op de zee-rivierEnamorar o rio-mar
En de natuur van de plekE a natureza do lugar
Cauím in IbirapemaCauím no Ibirapema
Ziel kalm en sereenAlma tranqüila e serena
Maar de hebzucht van de ontdekkingsreizigerMas a cobiça do descobridor
Verbrandde en vernietigde henÀ ferro e fogo os exterminou
Nu wandelen ze alleen nog op de paden van GuajupiáAgora só caminham nas veredas do Guajupiá
TupinambaranaTupinambarana
Mijn land, mijn liefdeMinha terra, meu amor
Was de gezegende erfenis van de godenFoi a herança abençoada pelos deuses
Die dit volk ons heeft nagelatenQue este povo nos deixou
*Cumá, Ibiapaba, Caeté, Uruna, Tapajós en Amazonas - Rivieren*Cumá,Ibiapaba,Caeté,Uruna,Tapajós e Amazonas - Rios
waar de Tupinambás in ballingschap leefdenonde viveram em êxodo os Tupinambás
*Cauím - Inheemse drank*Cauím - Bebida indígena
*Ibirapema - Antropofagisch ritueel van de tupinambá stam*Ibirapema - Rito antropofágico da tribo tupinambá
*Guajupiá - de lucht, in het mythische universum van de tupinambá*Guajupiá - o céu, no universo mítico tupinambá
*Tupinambarana - Eiland waar de stad*Tupinambarana - Ilha onde se localiza a cidade de
Parintins ligt, oude woonplaats van de TupinambásParintins, antiga morada dos Tupinamb



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boi Caprichoso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: