Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.003

Tributo A Galdino Pataxó

Boi Caprichoso

Letra

Tribute to Galdino Pataxó

Tributo A Galdino Pataxó

(Oh, oh, oh)(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh)

All the shamans cryChoram todos os pajés
Their plea rises up to TupãO seu clamor sobe até Tupã
All the shamans cryChoram todos os Xamãs
Their plea rises up to TupãO seu clamor sobe até Tupã

All the shamans cryChoram todos os pajés
They sadden all the nationsEntristeceram todas as nações
Tears in the eyes of the IndiansLágrimas nos olhos dos índios
The Blue of Caprichoso calls the tribes of BrazilO Azul do Caprichoso chama as tribos do Brasil
For the last songPara a última cantiga
For the last lamentPara o último lamento

Come to the grand farewell and prayerVenham para a grande despedida e oração
To Galdino Pataxó and KaingangA Galdino Pataxó e Kaingang
The face no longer shinesNão brilha mais o rosto
Where the thousand suns changeOnde os mil sóis se alteram
The fire they ignite opens the eyes of those who cryO fogo que ateiam abre os olhos dos que choram
Of those who cryDos que choram

Come pray ah, ah, ahhVenham rezar ah, ah, ahh
Come pray and bring offeringsVenham rezar e tragam oferendas
Come pray and bring offeringsVenham rezar e tragam oferendas
Come pray and bring offeringsVenham rezar e tragam oferendas
(Matipu-Kaiona; Kaiagang-Pataxo; Cariris-Waimiri)(Matipu-Kaiona; Kaiagang-Pataxo; Cariris-Waimiri)

The Blue of CaprichosoO Azul do Caprichoso
Calls the tribes of BrazilChama as tribos do Brasil
For the last songPara a última cantiga
For the last lamentPara o último lamento

Come to the grand farewell and prayerVenham para a grande despedida e oração
To Galdino Pataxó and KaingangA Galdino Pataxó e Kaingang

Come pray ah, ah, ahhVenham rezar ah, ah, ahh
Come pray and bring offeringsVenham rezar e tragam oferendas

Bring the dried flowers of the cerradoTragam as flores secas do cerrado
The pine cones of the AraucariaAs pinhas da Araucária
The orchids that embrace the seaAs orquídeas que abraçam o mar
The açaí and the guaranáO açaí e o guaraná

Come pray ah, ah, ahhVenham rezar ah, ah, ahh
Come pray and bring offeringsVenham rezar e tragam oferendas

(Oh, oh, oh)(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh)

The Blue of CaprichosoO Azul do Caprichoso
Calls the tribes of BrazilChama as tribos do Brasil
For the last songPara a última cantiga
For the last lamentPara o último lamento

Come to the grand farewell and prayerVenham para a grande despedida e oração
To Galdino Pataxó and KaingangA Galdino Pataxó e Kaingang

Come pray ah, ah, ahhVenham rezar ah, ah, ahh
Come pray and bring offeringsVenham rezar e tragam oferendas

Bring the dried flowers of the cerradoTragam as flores secas do cerrado
The pine cones of the AraucariaAs pinhas da Araucária
The orchids that embrace the seaAs orquídeas que abraçam o mar
The açaí and the guaranáO açaí e o guaraná

Come pray ah, ah, ahhVenham rezar ah, ah, ahh
Come pray and bring offeringsVenham rezar e tragam oferendas

Come pray ah, ah, ahhVenham rezar ah, ah, ahh
Come pray and bring offeringsVenham rezar e tragam oferendas

Come pray ah, ah, ahhVenham rezar ah, ah, ahh
Come pray and bring offeringsVenham rezar e tragam oferendas

Escrita por: Ronaldo Barbosa. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Camila. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boi Caprichoso y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección