Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 253
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

À Kernoa

A Kernoa la ville enfumée dortLes toits de ses maisons en tuiles d'orCachent des poupées qui parlent de fruits défendusQue de princes y ont morduA Kernoa les arcs-en-ciel sont bleusLe ciel est mauve quand on est amoureuxEt lorsque la pluie s'en mêle comme ses cheveuxL'aquarelle est dans ses yeuxA Kernoa quand le rideau se lèveOn s'envole sitôt comme dans un rêveLes chevaux sont des licornes les femmes des féesAux habits un peu défaitsQuand les oiseaux voleront à l'enversEnvolez-vous avec eux sur la merMais ne pensez pas revenir car on ne revient pasD'un pays qui n'existe pasMais ne pensez pas revenir car on ne revient pasD'un pays qui n'existe pas

En Kernoa

En Kernoa la ciudad humeante duerme
Los techos de sus casas con tejas de oro
Esconden muñecas que hablan de frutas prohibidas
Que muchos príncipes han probado
En Kernoa los arcoíris son azules
El cielo es morado cuando uno está enamorado
Y cuando la lluvia se mezcla como su cabello
La acuarela está en sus ojos
En Kernoa cuando se levanta el telón
Nos elevamos de inmediato como en un sueño
Los caballos son unicornios, las mujeres son hadas
Con ropas un poco desordenadas
Cuando los pájaros vuelen al revés
Vuelen con ellos sobre el mar
Pero no piensen en regresar porque no se regresa
De un país que no existe
Pero no piensen en regresar porque no se regresa
De un país que no existe


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Caradec Jean-Michel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección