Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 244

Une mandarine

Caradec Jean-Michel

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Une mandarine

Une mandarine pour l'amant d'AlineEt pour Madeleine un pyjama de laineTi bi di bi di tchip tchip tchi li bi diTi bi di bi di tchip pip bi diOn a pris le dos d'un gros crocodilePour le sac de ville d'un vieux tableauIl a dit la vie va changerEt tous ceux qui étaient croquésMangeront ceux qui les mangeaientUne mandarine pour l'amant d'AlineEt pour Madeleine un pyjama de laineUn passant qui passe une passerelleJe crois que c'est un bavard passereauIl a dit à son amie l'hirondelleGrimpe sur mon aile grimpe sur mon dosTu verras je t'emmèneraiDans le village aux toits dorésDes gentils lutins et des féesUne mandarine pour l'amant d'AlineEt pour Madeleine un pyjama de laineUn berger au nez un peu en trompetteLa bergeronnette ne l'a pas trompéLa bergère était un peu malhonnêteElle s'en allait les moutons compterLe matin au soleil levéLe petit berger l'attendaitLa bergeronnette s'y faitUne mandarine pour l'amant d'AlineEt pour Madeleine un pyjama de laineTi bi di bi di tchip tchip bi di bi diTi bi di bi di tchip pip bi diTchi bi di bi di tchip tchip bi di bi diTi bi di bi di tchip pip bi di...

Una mandarina

Una mandarina para el amante de Aline
Y para Madeleine un pijama de lana
Ti bi di bi di tchip tchip tchi li bi di
Ti bi di bi di tchip pip bi di
Tomamos la espalda de un gran cocodrilo
Para la bolsa de la ciudad de un viejo cuadro
Él dijo que la vida va a cambiar
Y todos los que fueron mordidos
Serán comidos por aquellos que los mordían
Una mandarina para el amante de Aline
Y para Madeleine un pijama de lana
Un transeúnte que pasa por un puente
Creo que es un parlanchín pajarillo
Le dijo a su amiga la golondrina
Sube en mi ala, sube en mi espalda
Verás que te llevaré
Al pueblo de los techos dorados
Con simpáticos duendes y hadas
Una mandarina para el amante de Aline
Y para Madeleine un pijama de lana
Un pastor con la nariz un poco en trompeta
La lavandera no lo engañó
La pastora era un poco deshonesta
Se iba a contar las ovejas
Por la mañana al sol naciente
El pequeño pastor la esperaba
La lavandera se acostumbra
Una mandarina para el amante de Aline
Y para Madeleine un pijama de lana
Ti bi di bi di tchip tchip bi di bi di
Ti bi di bi di tchip pip bi di
Tchi bi di bi di tchip tchip bi di bi di
Ti bi di bi di tchip pip bi di...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Caradec Jean-Michel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección