Traducción generada automáticamente

In Love With A Groupie
Carbona
Enamorado de una Groupie
In Love With A Groupie
Sé que suena gracioso pero me pasóI know it sounds funny but it happened to me
Me enamoré de una groupie ¡Oh sí!I felt in love with a groupie Oh yeah!!!
A mil millas de casaA thousand miles from home
En un día todo salió malIn a day everything went wrong
Ella era excéntrica y realmente amable conmigoShe was freaky and really nice to me
Pero sé que es solo otro show de punk rockBut I know it's just another punk rock show
Mañana ella tendrá otro amorTomorrow she'll have another love
Y trataré de no derramar una lágrimaAnd I'll try not to share a tear
Me enamoré de una groupieI felt in love with a groupie
Estoy enamorado y a ella no le importaI'm in love and she don't care
Me enamoré y me siento tan estúpidoI felt in love and I feel so stupid
Estoy enamorado de una groupieI'm in love with a groupie
¡Oh sí!Oh Yeah!!!
¿Volveré a tocar en Londres?Will I Play again in London
¿La abrazaré en mis brazos?Will I hold her in my arms
No contaré con el destinoI won't count on fate
¿Le importaría a ella?Now would she care?
No sé...Don't know...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carbona y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: