Traducción generada automáticamente
The Life We Have Chosen Part I
Carcer City
La Vida Que Hemos Elegido Parte I
The Life We Have Chosen Part I
A través de ojos de cristal vi pasar el mundo a nuestro alrededor,Through glass eyes I watched the world pass us by,
Acumulando millas, persiguiendo luces delanteras.Gathering miles, chasing headlights.
Hacia la vorágine, hacia la refriega para hacernos un nombre.Into the maw, into the fray to make our name.
Hasta que nuestros cuerpos estén desperdiciados.Until our bodies are wasted.
Quiero algo más, quiero algo más que esto.I want something more, I want something more than this.
Con los ojos cerrados trazo los contornos familiares de tu rostro,With eyes close I trace the familiar contours of your face,
Y no puedo soportar esta distancia entre nosotros.And I cannot stand this distance between us.
Quiero algo más que esta vida circular.I want something more than this circular life.
Esta noche, bajo este cielo extranjero, lucharé por ti.Tonight, under this foreign sky, I will fight for you.
Para romper el ciclo, para estar vivo.To break the cycle, to be alive.
Nunca me he sentido tan vivo, en este momento.I have never felt so alive, right now.
Hacia la refriega para hacernos un nombre.Into the fray to make our name.
Hacia la vorágine.Into the maw.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carcer City y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: