Transliteración y traducción generadas automáticamente

In this distant Town (Versão Japonesa)
カードキャプターさくら (Cardcaptor Sakura) (Sakura Card Captors)
En esta ciudad distante (Versión Japonesa)
In this distant Town (Versão Japonesa)
Me encantaba esa canción
だいすきだったあのうた
Daisuki datta ano uta
en una vieja cinta de cassette
ふるいてーぷのなか
furui teepu no naka
pequeñas cicatrices, título descolorido
ちいさなきずいろあせたタイトル
chiisana kizu iro aseta taitoru
amanecer borroso
にじんだよあけ
nijinda yoake
Y así llega otro día
そしてまたきょうがくる
soshite mata kyou ga kuru
con el viento del verano
なつのかぜをつれて
natsu no kaze o tsurete
de repente, en un rincón de los días que pasan
なれていくひびのかたすみで
narete yuku hibi no katasumi de
me encuentro con la soledad
ふとこどくにであう
futo kodoku ni deau
En bicicleta, a cualquier lugar
じんてんしゃでどこまでも
jintensha de doko made mo
donde el viento no apresure su velocidad
かぜをじぇるはやさわすれない
kaze o jeru hayasa waserunai
lalalala cantemos, mirando al cielo
lalalalaうたおうそらをみあげて
lalalala utaou sora o miagete
lalalala es mi vida, sigamos caminando
lalalala it's my lifeあるいてゆこう
lalalala it's my life aruite yukou
avanzando con mi fuerza, sin llegar al final de este camino
わたしのちからですすむはてしないこのみちを
watashi no chikara de susumu hate shinai kono michi o
En muchas esquinas siempre me pierdo
いくつものこうさてんいつもまようけど
ikutsumo no kousaten itsumo mayou kedo
arrastrado, superado, viviendo el presente
ながされたりおいこされたりしていまをいきてる
nagasare tari oikosare tari shite ima o ikiteru
Aceptar ser herido, aceptar crecer
ぶつかることみとめること
butsu karu koto mitomeru koto
aunque me convierta en adulto, no olvidaré
おとなになってもわすれない
otona ni natte mo wasurenaiu
lalalala cantemos, mirando al cielo
lalalalaうたおうそらをみあげて
lalalala utaou sora o miagete
lalalala es mi vida, sigamos caminando
lalalala it's my lifeあるいてゆこう
lalalala it's my life aruite yukou
porque soy la única dueña de mí misma, así que confío en mí misma
わたしのだけのものだからじしんまっていいよね
watashino dake no mono dakara jishin matte ii yo ne
En la ciudad donde nací soñando
うまれたまちでゆめみてきた
umareta machi de yumemite kita
cada vez que me desanimo, recuerdo
くじけるたびにおもいだす
kujikeru tabi ni omoidasu
lo que puedo hacer ahora, como esa canción
あのうたのようにいまできることは
ano uta no you ni ima dekiru koto wa
es dar un paso adelante, aunque sea un poco
すこしでもまえにふみだすこと
sukoshi demo mae ni fumi dasu koto
lalalala cantemos, mirando al cielo
lalalalaうたおうそらをみあげて
lalalala utaou sora o miagete
lalalala es mi vida, sigamos caminando
lalalala it's my lifeあるいてゆこう
lalalala it's my life aruite yukou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de カードキャプターさくら (Cardcaptor Sakura) (Sakura Card Captors) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: