Traducción generada automáticamente
Sonata de La Luna de Marrakesh
Carlos Cano
Sonate des Mondes von Marrakesch
Sonata de La Luna de Marrakesh
Ich traf dich nachts in der Stadt des weißen Oleanders,Te conocí de noche en la ciudad de la adelfa blanca,
auf der schlafenden Straße, wo die Männer die Blumen beißen.por la calle dormida donde los hombres muerden las flores
Ich sang dem Teufel mit der Barbuka an der Mauer,yo cantaba al diablo con la barbuka por la muralla
wie du wie eine Katze durch die Medina von Marrakesch schlichst.que andabas como un gato por la medina de Marrakesh.
Du warst so auffällig und ich so verrückt in der Morgendämmerung,Estabas tan vistosa y yo tan loco de madrugada
suchend zwischen den Schatten die Melodie der Erinnerungen,buscando entre las sombras la melodía de los recuerdos
in jener Taverne, wo der Mond nur ein Traum war:en aquella taberna donde la luna sólo era un sueño:
das Traum, den dein Mund gegen meinen Mund aufrecht stellte.el sueño que tu boca contra mi boca puso de pie.
Oh, wie ein Stern, oh, fiel vom Himmel, oh, mit zwei Worten:Ay como una estrella, ay cayó del cielo, ay con dos palabras:
habibi. Ich liebe dich.habibi. Te quiero.
Und das ganze Meer in dir. Und das ganze Meer außerhalb von mir.Y todo el mar dentro de ti. Y todo el mar fuera de mí.
Wer es eilig hat, stirbt, singt der Mond durch die Wüste,Quien tiene prisa muere canta la luna por el desierto
ich lernte es an deinem Mund in einer trüben Nacht voller Küsse,yo lo aprendí en tu boca en una noche turbia de besos
suchend in der Medina das Herz des weißen Oleanders,buscando en la Medina el corazón de la adelfa blanca
auf der schlafenden Straße, wo ich dich in deinen Augen fand.por la calle dormida donde tus ojos yo te encontré.
Oh, wie ein Stern, oh, fiel vom Himmel, oh, mit zwei Worten:Ay como una estrella, ay cayó M cielo, ay con dos palabras:
habibi, ich liebe dich.habibi, te quiero.
Und das ganze Meer in dir und das ganze Meer außerhalb von mir.Y todo el mar dentro de ti y todo el mar fuera de mí.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Cano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: