Traducción generada automáticamente

O Ídolo (Tributo a Elvis Presley)
Carlos Cezar e Cristiano
El Ídolo (Tributo a Elvis Presley)
O Ídolo (Tributo a Elvis Presley)
Había una vez un chico que cantabaEra uma vez um menino que vivia cantando
En su casa, en la iglesia, en cualquier lugarNa sua casa, na igreja, em qualquer lugar
Hijo de una familia pobre, creció trabajandoFilho de família pobre, cresceu trabalhando
En sus ratos libres aprendió a tocar la guitarraNas folgas ele aprendeu a guitarra tocar
Tenía una voz distinta que a todos les gustabaTinha uma voz diferente que todos gostavam
Era la gran atracción de los camionerosEra dos caminhoneiros a grande atração
En esas estaciones de carretera cuando llegabaNaqueles postos de estrada quando ele chegava
Todos pedían una canciónTodos pediam uma canção
Ámame tiernamente... ámame dulcemente... nunca me dejes irLove me tender... love me sweet... never let me go
Hasta que un día la suerte le sonrióAté que um dia a sorte sorriu para ele
Grabó su primer disco y el mundo aplaudióGravou o primeiro disco e o mundo aplaudiu
Películas, periódicos y revistas, las radios hablabanFilmes, jornais e revistas, as rádios falavam
Del más grande ídolo que haya existido en este mundoDo maior ídolo que neste mundo existiu
Pero la felicidad es tan efímeraPorém a felicidade é tão passageira
Y todo aquello para él fue solo una ilusiónE tudo aquilo pra ele foi só ilusão
Lejos de los fanáticos y amigos, de todo y de todosLonge dos fãs e dos amigos de tudo e de todos
Su corazón se detuvo para siempreParou pra sempre seu coração



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Cezar e Cristiano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: