Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.730

Como Abrazao a Un Rencor

Carlos Gardel

LetraSignificado

Comment Étreindre un Rancœur

Como Abrazao a Un Rencor

C'est décidé, les commères ont tranchéEsta listo, sentenciaron las comadres
Et le gars, déjà mort dans le présageY el varón, ya difunto en el presagio
Au dernier moment de sa pauvre vie de criminelEn el último momento de su pobre vida rea
Il a laissé au monde son testamentDejo al mundo el testamento
De ces mots amersDe estas amargas palabras
Teintés de son rancœurPiantadas de su rencor

Cette nuit, pour toujours, mes exploits s'achèventEsta noche para siempre terminaron mis hazañas
Un discours mystérieux me serre le cœurUn chamuyo misterioso me acorrala el corazón
Quelqu'un murmure dans les coins la rigueur de la fauxAlguien chaira en los rincones el rigor de la guadaña
Et quelque chose rôde près du lit, flairant mon cercueilY anda un algo cerca el catre olfateándome el cajón

Les souvenirs les plus pourris me déchirent le crâneLos recuerdos más fuleros me destrozan la zabeca
Une enfance sans jouets et un passé sans honneurUna infancia sin juguetes y un pasado sin honor
La douleur de chaînes qui me brûlent encore les poignetsEl dolor de unas cadenas que aun me queman las muñecas
Et une fille qui met à genoux mes ardeurs de mecY una mina que arrodilla mis arrestos de varón

Je veux mourir avec moiYo quiero morir conmigo
Sans confession et sans DieuSin confesión y sin Dios
Crucifié dans mes peinesCrucificao en mis penas
Comme étreignant un rancœurComo abrazao a un rencor
Je ne dois rien à la vieNada le debo a la vida
Je ne dois rien à l'amourNada le debo al amor
Elle m'a donné des amertumesAquella me dio amarguras
Et l'amour, une trahisonY el amor, una traición

Je ne veux pas de la comédie des larmes sincèresYo no quiero la comedia de las lágrimas sinceras
Ni de mots de réconfort, ni chercher un pardonNi palabra de consuelo ni ando en busca de un perdón
Je ne demande pas de sacrements, ni de mots funèbresNo pretendo sacramentos, ni palabras funebreras
Je me livre docilement, comme je me suis livré au boutonMe le entrego mansamente, como me entregue al botón

Seulement à vous, maman lointaine, si vous viviez, je donneraisSolo a usted, mama lejana, si viviese le daría
Le droit d'allumer quatre bougies pour mon adieuEl derecho de encenderle cuatro velas a mi adiós
De déverser tout son cœur sur mon agonie hérétiqueDe volcar todo su pecho sobre mi hereje agonía
De pleurer sur mes mains et de me demander le cœurDe llorar sobre mis manos y pedirme el corazón


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Gardel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección