Traducción generada automáticamente

La Brisa
Carlos Gardel
De Bries
La Brisa
Het was een middag, er waaide een briesEra una tarde, corría una brisa
Heel warm en zacht door de rozenperkenMuy cálida y suave por la rosaleda
Dichtbij het meer, poëzie aan het lezenCerca del lago, leyendo poesías
Je was verborgen tussen de bomenEstabas oculta entre la arboleda
Ik verstoorde de stilte met mijn stappenTurbé el silencio con mis pisadas
Er was een zucht en twee blikkenHubo un suspiro y dos miradas
Het was een middag, er waaide een briesEra una tarde, corría una brisa
Heel warm en zacht door het rozenperkMuy cálida y suave por el rosedal
En we zagen elkaar weerY nos volvimos a ver
Op dezelfde plekEn aquel mismo lugar
En gegraveerd in een rozenstruikY grabado en un rosal
Staat een vrouwennaamQueda un nombre de mujer
Als een onuitwisbare herinneringComo un recuerdo imborrable
Aan geleefde uren en aan hoopDe horas vividas y de ilusión
Terwijl de middag stierfMientras, la tarde moría
En de zon ons zijn kus van liefde stuurdeY el Sol nos enviaba su beso de amor
En zo, op een treurige middagY así una triste tarde
Zie ik de bank weerAl banco lo avizoro
Jij zat daarEstabas tú sentada
Altijd op me te wachtenSiempre esperándome
Ik ben vaak teruggekomenHe vuelto muchas veces
Met de hoopTeniendo la esperanza
Te zien of ik je zou tegenkomenDe ver si te veía
Maar ik vond je nooitMás nunca te encontré
Wat zou het mooi zijn geweestQue lindo hubiera sido
Onze liefdes te levenVivir nuestros amores
Ze te beleven en de aanloopVivirlos y el precurso
Van die plek te makenHacer de aquel lugar
Vandaag, zodat ik kan zingenHoy yo, pa' que le cante
Blijft alleen de herinneringSolo queda el recuerdo
Aan een dode liefdeDe un amor muerto
Van ons rozenperkDe nuestro rosedal
Daar bij de bank dieAllá en el banco que
In het mysterie van de rozenperkenEn el misterio de la rosaleda
Verstijft mijn ziel van kou en liefdeMi alma de frío y de amor se estremece
Er is een herinnering in die rustHay un recuerdo en esa calma
Daarom lijdt mijn ziel zoPor eso sufre tanto mi alma
Daar bij de bankAllá en el banco
Waar we elkaar ontmoettenQue nos conocimos
Ga ik elke middagVoy todas las tardes
In het rozenperkEn el rosedal
En we zagen elkaar weer op dezelfde plekY nos volvimos a ver en aquel mismo lugar
En gegraveerd in een rozenstruikY grabado en un rosal
Staat een vrouwennaamEstá un nombre de mujer
Als een onuitwisbare herinneringComo un recuerdo imborrable
Aan geleefde uren, aan hoopDe horas vividas, de ilusión
Terwijl de middag stierfMientras, la tarde moría
En de zon ons een kus van liefde stuurdeY el Sol nos enviaba un beso de amor
En zo, op een treurige middagY así una triste tarde
Zie ik de bank weerAl banco lo avizoro
Jij zat daarEstabas tú sentada
Altijd op me te wachtenSiempre esperándome
Ik ben vaak teruggekomenHe vuelto muchas veces
Met de hoopTeniendo la esperanza
Te zien of ik je zou tegenkomenDe ver si te veía
Maar ik vond je nooitMás, nunca te encontré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Gardel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: