Traducción generada automáticamente

Comedor de Gilete (pau-de-arara)
Carlos Lyra
Afeitador (Guacamayo)
Comedor de Gilete (pau-de-arara)
(SINGED) Un día cansado estaba por el hambre que tenía(Cantado) Eu um dia cansado que tava da fome que eu tinha
No tenía tanta hambre que teníaEu não tinha nada que fome que eu tinha
¡Qué maldita sequía en mi Ceará!Que seca danada no meu Ceará
Lo tomé y junté un poco de restosEu peguei e juntei um restinho
De las cosas que teníaDe coisas que eu tinha
Dos pantalones viejos y una pequeña guitarraDuas calça velha e uma violinha
Y en un palo de guacamayo jugué de esta maneraE num pau-de-arara toquei para cá
Y por la noche me quedaría en Copacabana BeachE de noite eu ficava na praia de Copacabana
Zanzando en la playa de CopacabanaZanzando na praia de Copacabana
Cantando el grueso para que las damas se veanCantando o xaxado pras moças olhar
¡Madre mía! Que el hambre era tantoVirgem Santa! Que a fome era tanta
Que ni siquiera tenía una vozQue nem voz eu tinha
Dios mío, qué chica, qué hambre teníaMeu Deus quanta moça, que fome que eu tinha...
vagando en la playa de ida y vueltaZanzando na praia pra lá e pra cá
Fue entonces cuando decidí comer navaja... había un cumpadre mío de Quixeramubim que ganaba mucho dinero comiendo navaja en la playa de Copacabana. No lo sé, pero creo que comió tanto, pero tanto, que para cuando llegué allí toda esa gente ya estaba indigestión por ver a la cabra comer navaja. Una vez le dije así a un tipo que pasaba por aquí: «Oye, decente, ¿no me dejas tener una navaja para que lo veas?
(Recitado) Foi aí então que eu arresolvi a comer gilete...Tinha um cumpadre meu lá de Quixeramubim que ganhou um dinheirão comendo gilete na praia de Copacabana. Eu não sei não, mas eu acho que ele comeu tanta, mas tanta, que quando eu cheguei lá aquela gente toda já estava até com indigestão de tanto ver o cabra comer gilete. Uma vez eu disse assim prum moço que vinha passando: Ô decente, vosmecê não deixa eu comer uma giletezinha pra vosmecê ver?No, ¿no cojeas, Guacamayo?
"Tu não te manca não, ô Pau-de-Arara?"Sólo uno, no he comido nada hoy
"Só uma, que eu ainda não comi nadinha hoje."Lo llenaste, ¿eh?
"Você enche, ein?"Me hizo tan fuerte que si no fuera por el amor que tenía en mi guitarra, lo habría soplado en la cabeza de ese... hijo de yegua!
Aquilo me deixou tão aperreado que se não fosse o amor que eu tinha na minha violinha, eu tinha rebentado ela na cabeça daquele...filho de uma égua!
Dios, no tuve una vida peor que la mía
(Cantado) Puxa vida, não tinha uma vida pior do que a minha¡Qué vida maldita! ¡Qué hambre que tenía!
Que vida danada que fome que eu tinhaHambre de lo que estaba en mi Ceará
Mais fome que eu tinha no meu CearáCuando vi a toda esa gente en un alimento que come
Quando eu via toda aquela gente num come-que-comeTe juro que me perdí el hambre
Eu juro que tinha saudade da fomePor el hambre que tuve en mi Ceará
Da fome que eu tinha no meu CearáY luego lo tomaba y cantaba y bailaba el poopy
E aí eu pegava e cantava e dançava o xaxadoY la única razón por la que pude hacerlo es porque en el
E só conseguia porque no xaxadoSólo podemos realmente gatear
A gente só pode mesmo se arrastar¡Madre mía! El hambre era tanto que parecía más como
Virgem Santa! A fome era tanta que mais pareciaQue a pesar de que estaba sacudiendo mi cuerpo se elevaría
Que mesmo xaxando meu corpo subiaComo si quisiera volar
Igual se tivesse querendo voar
A veces el hambre estaba tan hambriento que volábamos y medio y nos peleábamos para ver si podíamos sacar la boya del ajedrez. ¡Hace calor en el estómago! Perdona la palabra, devolvemos todo después, y la boya ya estaba estropeada. Pero mientras ella estaba callada allí, ¡qué felicidad! No, pero ahora las cosas están mejorando. Hay una señora en Lebron a la que le gusta ver si me come un trozo de Vrydrio. Con eso ya he juntado, como, quinientos merrels. ¡Cuando junte un poco más, volveré a mi Ceara!
(Recitado) Às vezes a fome era tanta que volta e meia a gente arrumava uma briguinha pra ver se pegava a bóia lá do xadrez. Êta quentinho bom no estômago! Com perdão da palavra, a gente devolvia tudo depois, que a bóia já vinha estragada. Mas enquanto ela ficava quietinha lá dentro, que felicidade! Não, mas agora as coisas tão melhorando. Tem uma dona lá no Lebron que gosta muito de ver é eu comer caco de "vrídrio". Com isso eu já juntei uns quinhentos merréis. Quando juntar um pouco mais, vou-me embora, volto pro meu Ceará!
Voy a volver a mi Ceará
(Cantando) Vou voltar para o meu CearáPorque tengo un nombre allí
Porque lá tenho nomeNo soy nada aquí. Sólo tengo hambre
Aqui não sou nada, sou só Zé-com-fomeSólo soy guacamayo, ni siquiera puedo cantar más
Sou só Pau-de-Arara, nem sei mais cantarVoy a picar mi mula
Vou picar minha mulaIré antes de que todo explote
Vou antes que tudo rebentePorque creo que el clima es caliente
Porque tô achando que o tempo tá quente¡Peor de lo que caminas, no puedes quedarte!
Pior do que anda não pode ficar!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Lyra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: