Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.159

A Una Sirena

Carlos Malo

LetraSignificado

To a Mermaid

A Una Sirena

Gerardo de Jesús Sanchez, my feelingsGerardo de Jesús Sanchez, mi sentimiento
They say a traveling ship sailed the waters under the starsCuentan que un barco viajero surcaba las aguas bajo las estrellas
They say the sailors sang joyfully about their new adventureDicen que los marineros cantaban alegres su nueva aventura
And in a corner, a boy played guitar so carefreeY en un rincón un muchacho tocaba guitarra tan desprevenido
His eyes said nothing, he just sang while looking at the moonSus ojos no decían nada, tan sólo cantaba mirando la luna
Nothing mattered to him, no way, he had no fortuneNada le importaba más na', no tenía fortuna qué va
Nothing mattered to him, no way, he had no fortuneNada le importaba más na', no tenía fortuna qué va
But the raging sea broke the spellPero el mar embravecido rompió el encanto
The ship was consumed, and nothing was leftEl barco fue consumido y no quedó nada
But the boy who played the guitarPero el muchacho que tocaba la guitarra
Felt that some hands had saved himSintió que unas manos lo habían salvado
He saw a dark-haired mermaid with such beautiful eyesVió a una sirena morena de ojos tan lindos

She was the most beautiful woman he had ever seenEra la mujer más bella que había mirado
She said she loved him, that he was her lifeElla decía que lo amaba, que era su vida
And that all this time she had been waiting for himY que todo ese tiempo lo había esperado
I am that boy, I let myself be defeated without wanting toYo soy ese muchacho aquel, sin querer me dejé vencer
By those honey-colored eyes, and it can't, it can't beDe esos ojos color de miel y no puede, no puede ser
I can't live in the sea, you know it, you know it wellYo no puedo vivir en el mar, tú lo sabes, lo sabes bien
And I'm sad, but I'll never forget youY estoy triste pero jamás te olvidaré
And I'm sad, but I'll never forget youY estoy triste pero jamás te olvidaré
And that mermaid is Jaquelin Hurtado, my lifeY esa sirena es Jaquelin Hurtado, mi vida

I lived counting stars with the noblest companion in the worldVivía contando luceros con la compañera más noble del mundo
Not a woman from the land had given me so much hope and tendernessNi una mujer de la tierra me había dado tanta esperanza y ternura
But her life is different, and I can't take her with me wherever I goPero su vida es distinta y no puedo llevarla conmigo a donde quiera
If she's a friend of the waters, goddess of the breezes, and the deep seaSi es amiga de las aguas, diosa de las brisas, y del mar profundo
But one day I'll return, and I’ll come to live herePero yo algún día volveré y me vengo a vivir aquí
But one day I'll return, and I’ll come to live herePero yo algún día volveré y me vengo a vivir aquí
Goodbye mermaid, how do I love you so much?Adiós sirena, ¿cómo hago pa' amarte tanto?
How could you be the owner of my feelings?¿Cómo pudiste ser dueña de mis sentimientos?
And now that my eyes are filled with tearsY ahora que tengo los ojos llenos de llanto
I can't hide what I feel for youNo puedo ocultarte lo que yo siento
You asked destiny to take meTú le pediste al destino que me llevara
Straight to your hands to love meTan derechito a tus manos para quererme
How could you adore me without knowing meCómo podías adorarme sin concerme
And be the most sacred thing in your life?Y ser de tu vida lo más sagrado

I am that boy, I let myself be defeated without wanting toYo soy ese muchacho aquel, sin querer me dejé vencer
By those honey-colored eyes, and it can't, it can't beDe esos ojos color de miel y no puede, no puede ser
I can't live in the sea, you know it, you know it wellYo no puedo vivir en el mar, tú lo sabes, lo sabes bien
And I'm sad, but I'll never forget youY estoy triste pero jamás te olvidaré
And I'm sad, but I'll never forget youY estoy triste pero jamás te olvidaré
Lairalaira-larararaLairalaira-lararara
Lairalaira-larararaLairalaira-lararara
Lairalaira-larararaLairalaira-lararara
Lairalaira-larararaLairalaira-lararara


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Malo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección