Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.736

Paixão (anel de Rubi ... Rivoli)

Carlos Tê

Letra

Significado

Passie (rubijnenring ... Rivoli)

Paixão (anel de Rubi ... Rivoli)

Jij was degene, die ik het meest wilde.Tu eras aquela, que eu mais queria.
Om me wat comfort en gezelschap te geven.Para me dar algum conforto e companhia.
Het was alleen met jou, dat ik droomde om te gaan.Era só contigo que eu, sonhava andar.
Overal naartoe en ik dacht zelfs, misschien trouwen.Para todo o lado e até pensava, talvez casar.

Oh, wat heb ik geleden, alleen maar om je te liefhebben.Ai o que eu passei, só por te amar.
De energie die ik verspilde, om je te veranderen.A saliva que eu gastei, para te mudar.
Maar jouw wereld was sterker dan ik.Mas esse teu mundo era mais forte do que eu.
En zelfs met de kracht van muziek bewoog hij niet.E nem com a força da música ele se moveu.

Zelfs wetende dat je het niet leuk vond,Mesmo sabendo que não gostavas,
Heb ik mijn rubijnenring ingezet.Empenhei o meu anel de rubi.
Om je naar het concert te brengen,Para te levar ao concerto,
Dat er was in het Rivoli.Que havia no rivoli.

En jij was degene, die ik het meest wilde,E era só a ti, quem eu mais queria,
Aan mijn zijde op het concert die dag.Ao meu lado no concerto nesse dia.
Samen in het donker hand in hand luisteren.Juntos no escuro de mão dada a ouvir.
Naar die gekke muziek, altijd maar stijgend.Aquela música maluca, sempre a subir.

Maar je bleef niet, zelfs geen half uur.Mas tu não ficaste, nem meia hora.
Je deed geen moeite om het leuk te vinden en ging weg.Não fizeste um esforço para gostar e foste embora.
Met jou leerde ik een grote les.Contigo aprendi uma grande liçao.
Je houdt niet van iemand die niet dezelfde muziek hoort.Não se ama alguém que não houve a mesma canção.

Zelfs wetende dat je het niet leuk vond,Mesmo sabendo que não gostavas,
Heb ik mijn rubijnenring ingezet.Empenhei o meu anel de rubi.
Om je naar het concert te brengen,Para te levar ao concerto,
Dat er was in het Rivoli.Que havia no rivoli.

Het was op die dag, dat ik begreep,Foi nesse dia, que percebi,
Dat er niets meer voor ons te doen was.Nada mais por nós havia a fazer.
Mijn passie voor jou was een vlam,A minha paixão por ti, era um lume,
Die geen brandstof meer had om te branden.Que não tinha mais lenha por onde arder.

Zelfs wetende dat je het niet leuk vond,Mesmo sabendo que não gostavas,
Heb ik mijn rubijnenring ingezet.Empenhei o meu anel de rubi.
Om je naar het concert te brengen,Para te levar ao concerto,
Dat er was in het Rivoli.Que havia no rivoli.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Tê y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección