Traducción generada automáticamente

That's The Way I Always Heard It Should Be
Carly Simon
So habe ich es immer gehört, dass es sein sollte
That's The Way I Always Heard It Should Be
Mein Vater sitzt nachts ohne LichtMy father sits at night with no lights on
Seine Zigarette glüht im DunkelnHis cigarette glows in the dark
Das Wohnzimmer ist stillThe living room is still
Ich gehe vorbei, ohne ein WortI walk by, no remark
Ich schleich vorbei am Schlafzimmer, woI tiptoe past the master bedroom where
Meine Mutter ihre Zeitschriften liestMy mother reads her magazines
Ich höre sie süße Träume rufenI hear her call sweet dreams
Doch ich habe vergessen, wie man träumtBut I forgot how to dream
Aber du sagst, es ist Zeit, dass wir zusammenziehenBut you say it's time we moved in together
Und eine eigene Familie gründen, du und ichAnd raised a family of our own, you and me
Nun, so habe ich es immer gehört, dass es sein sollteWell, that's the way I've always heard it should be
Du willst mich heiraten, wir heiratenYou want to marry me, we'll marry
Meine Freunde aus dem Studium, sie sind jetzt alle verheiratetMy friends from college they're all married now
Sie haben ihre Häuser und ihre GärtenThey have their houses and their lawns
Sie haben ihre stillen MittageThey have their silent noons
Tränenreiche Nächte, wütende MorgenTearful nights, angry dawns
Ihre Kinder hassen sie für das, was sie nicht sindTheir children hate them for the things they're not
Sie hassen sich selbst für das, was sie sindThey hate themselves for what they are
Und doch trinken sie, sie lachenAnd yet they drink, they laugh
Schließen die Wunde, verstecken die NarbeClose the wound, hide the scar
Aber du sagst, es ist Zeit, dass wir zusammenziehenBut you say it's time we moved in together
Und eine eigene Familie gründen, du und ichAnd raised a family of our own, you and me
Nun, so habe ich es immer gehört, dass es sein sollteWell, that's the way I've always heard it should be
Du willst mich heiraten, wir heiratenYou want to marry me, we'll marry
Du sagst, dass wir unsere Liebe am Leben halten könnenYou say that we can keep our love alive
Schatz, alles was ich weiß, ist, was ich seheBabe, all I know is what I see
Die Paare klammern sich und krallenThe couples cling and claw
Und ertrinken im Schutt der LiebeAnd drown in love's debris
Du sagst, wir werden wie zwei Vögel durch die Wolken fliegenYou say we'll soar like two birds through the clouds
Doch bald wirst du mich in deinem Regal einsperrenBut soon you'll cage me on your shelf
Ich werde nie lernen, zuerst ich selbst zu seinI'll never learn to be just me first
Für mich alleinBy myself
Nun gut, es ist Zeit, dass wir zusammenziehenWell O.K., it's time we moved in together
Und eine eigene Familie gründen, du und ichAnd raised a family of our own, you and me
Nun, so habe ich es immer gehört, dass es sein sollteWell, that's the way I've always heard it should be,
Du willst mich heiraten, wir heiratenYou want to marry me, we'll marry
Wir heiratenWe'll marry



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carly Simon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: