Traducción generada automáticamente
Para Que Tú Me Oigas
Carmen Paris
So You Can Hear Me
Para Que Tú Me Oigas
So you can hear me,Para que tú me oigas,
my wordsmis palabras
sometimes thin outse adelgazan a veces
like seagull footprints on the beaches.como las huellas de las gaviotas en las playas.
Necklace, drunken jingleCollar, cascabel ebrio
for your hands soft as grapes.para tus manos suaves como las uvas.
And I see my words distant.Y las miro lejanas mis palabras.
More than mine, they are yours.Más que mías son tuyas.
They climb on my old pain like ivy.Van trepando en mi viejo dolor como las yedras.
They climb like that on the damp walls.Ellas trepan así por las paredes húmedas.
You are to blame for this bloody game.Eres tú la culpable de este juego sangriento.
They are fleeing from my dark lair.Ellas están huyendo de mi guarida oscura.
You fill everything, you fill everything.Todo lo llenas tú, todo lo llenas.
Before you, they populated the solitude you occupy,Antes que tú poblaron la soledad que ocupas,
and they are more accustomed than you to my sadness.y están acostumbradas más que tú a mi tristeza.
Now I want them to say what I want to tell youAhora quiero que digan lo que quiero decirte
so you can hear me as I want you to hear me.para que tú me oigas como, quiero que me oigas.
The wind of anguish still tends to drag them.El viento de la angustia aún las suele arrastrar.
Hurricanes of dreams still sometimes knock them down.Huracanes de sueños aún a veces las tumban.
You hear other voices in my pained voice.Escuchas otras voces en mi voz dolorida.
Crying from old mouths, blood from old pleas.Llanto de viejas bocas, sangre de viejos súplicas.
Love me, companion. Do not abandon me. Follow me.Ámame, compañera. No me abandones. Sígueme.
Follow me, companion, in that wave of anguish.Sígueme, compañera, en esa ola de angustia.
But my words are being dyed with your love.Pero se van tiñendo con tu amor mis palabras.
You fill everything, you fill everything.Todo lo ocupas tú, todo lo ocupas.
I am turning them all into an infinite necklaceVoy haciendo de todas un collar infinito
for your white hands, soft as grapes.para tus blancas manos, suaves como las uvas.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carmen Paris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: