Traducción generada automáticamente
Distancia Espeluznante
Carmen Paris
Erschreckende Distanz
Distancia Espeluznante
Es gibt etwas, das uns beunruhigt,Hay algo que nos inquieta,
umschließt unsnos rodea
was für eine erschreckende Distanz!¡qué distancia espeluznante!
Von deiner Tür bis zu meiner,De tu puerta hasta la mia,
Wenn du es misst,Si la mides,
ein Ozean liegt dazwischen...Un océano contempla...
Emotionen, lange gefesselt,Emociones largamente maniatadas,
gehen nackt umherse pasean desvestidas
und deshalb können unsere Seelen in ihrem Tanz,y por eso nuestras almas en su danza,
mein Leben,vida mía,
nicht voneinander loskommen.no se pueden desligar.
Was für eine erschreckende Distanz!¡Qué distancia espeluznante!
erschreckend,espeluznante,
aber ich fühle dich im Moment,pero te siento al instante,
im Moment, mein Herz.al instante, corazón.
Erinnerst du dich nicht an das unstillbare Feuer,¿No recuerdas el incendio inextinguible
das jede Ecke belebt hat,que ha animado cada esquina,
jedes Blütenblatt im Garten,cada pétalo en el patio,
jeden Ast,cada rama,
jeden Kuss in der Küche?cada beso en la cocina?
So sehr uns, als verwandte Teilchen,Por más que, siendo partículas afines,
die Maße trennen,nos separan las medidas,
unsere Seelen in ihrem Tanz,nuestras almas en su danza,
mein Leben,vida mía,
nicht voneinander loskommen.no se pueden desligar.
Was für eine erschreckende Distanz!¡Qué distancia espeluznante!
erschreckend,espeluznante,
aber ich fühle dich im Moment,pero te siento al instante,
im Moment, mein Herz. (Wiederholung)al instante, corazón. (bis)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carmen Paris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: