Traducción generada automáticamente

A Ponte
Carminho
The Bridge
A Ponte
From the left bank of lifeDa margem esquerda da vida
A bridge sets out that goesParte uma ponte que vai
From the left bank of lifeDa margem esquerda da vida
A bridge sets out that goesParte uma ponte que vai
Just halfway, lostSó até meio, perdida
In a vague halo that drawsNum halo vago, que atrai
Just halfway, lostSó até meio, perdida
In a vague halo that drawsNum halo vago, que atrai
It's little, all that I seeÉ pouco tudo o que eu vejo
But it's enough, just being halfMas basta, por ser metade
It's little, all that I seeÉ pouco tudo o que eu vejo
But it's enough, just being halfMas basta, por ser metade
So I can drown in desireP'ra que eu me afogue em desejo
Short of the sea of willAquém do mar da vontade
So I can drown in desireP'ra que eu me afogue em desejo
Short of the sea of willAquém do mar da vontade
From the other bank, the rightDa outra margem, direita
The bridge sets out tooA ponte parte também
From the other bank, the rightDa outra margem, direita
The bridge sets out tooA ponte parte também
Who knows if someone’s watching me?Quem sabe se alguém ma espreita?
No one crosses itNão a atravessa ninguém
Who knows if someone’s watching me?Quem sabe se alguém ma espreita?
No one crosses itNão a atravessa ninguém



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carminho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: