Traducción automática

No silêncio da noite
Cascatinha e Inhana
Dans le silence de la nuit
No silêncio da noite
Dans le silence de la nuitNo silêncio da noite
C'est là que je pleure doucementÉ que eu choro baixinho
Dans le silence de la nuitNo silêncio da noite
Je me rappelle de ta tendresse.Relembrando o teu carinho.
Le plus grand des sentimentsO maior sentimento
C'est l'ingratitudeÉ a ingratidão
Et la calomnie qui rongeE a calúnia que rói
Mon pauvre cœur.O meu pobre coração
Dans le silence de la nuitNo silêncio da noite
J'entends tes pasEu escuto os seus passos
Qui s'approchent, cherchantQue aproximas querendo
La chaleur de mon étreinte.O calor do meu abraço
Je ne peux pas vivre !Não consigo viver!
La solitude est immense !É grande a solidão!
Dans le silence de la nuitNo silêncio da noite
C'est là que je sais combien ça fait malÉ que eu sei quanto dói
La séparation.A separação




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cascatinha e Inhana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: