Traducción generada automáticamente
For Tinkerbell
Catatonia
Para Tinkerbell
For Tinkerbell
Perdóname si parezco impaciente y obsceno
Forgive me if i seem to be impatient and obscene
Es sólo que me gustaría caer tan plano y escuchar las voces gritando de nuevo
It's just i'd like to fall so flat and hear the voices shouting back
Tinkerbell debería haber esperado antes de encender el programa de televisión
Tinkerbell should have waited before turning on the tv show
Tinkerbell debería haber esperado antes de encender el programa de televisión
Tinkerbell should have waited before turning on the tv show
Mientras bailan los bufones naranjas, reservaron un falsificador por adelantado
As orange buffoons dance, they booked a faker in advance
Junglas púrpuras izquierdas en trance para elevar el canto nepotista
Left purple jungles in a trance to raise the nepotistic chant
Tinkerbell debería haber esperado antes de encender el programa de televisión
Tinkerbell should have waited before turning on the tv show
Tinkerbell debería haber esperado antes de encender el programa de televisión
Tinkerbell should have waited before turning on the tv show
Tinkerbell debería haber esperado antes de encender el programa de televisión b
Tinkerbell should have waited before turning on the tv show b
Debería haber esperado, debería haber esperado antes del espectáculo
She should have waited, she should have waited before the show
El programa de televisión... el programa de televisión
The tv show . . . the tv show
El programa de televisión... el programa de televisión
The tv show . . . the tv show
(la la la la la la la)
(la la la la la la)
¿Quieres ser una estrella?
So you want to be a star?
Dile al mono dónde estás
Tell the monkey where you are,
Mira al mono a los ojos
Look the monkey in the eye
(el programa de televisión... el programa de televisión)
(the tv show . . . the tv show)
¿Volaste a la ira?
Did you fly into a rage?
¿Tenías ganas de ser el centro del escenario?
Did you lust for centre stage?
Mira al mono a los ojos
Look the monkey in the eye
(el programa de televisión... el programa de televisión)
(the tv show . . . the tv show)
E g b
E g b
¿Anhelabas dejar tu marca? ¿Juraste que irías lejos? mira al mono a los ojos
Did you yearn to leave your mark? did you swear that you'd go far? look the monkey in the eye
(el programa de televisión... el programa de televisión)
(the tv show . . . the tv show)
E g b
E g b
Si quieres ser una estrella dile al mono dónde estás, mira al mono a los ojos
If you want to be a star tell the monkey where you are, look the monkey in the eye
(el programa de televisión... el programa de televisión)
(the tv show . . . the tv show)
E g b
E g b
La la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Catatonia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: